Sevgilini kafasından vurdum. Babanın kokainini kullandım. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على حبيبتك في رأسها وأنا منتش بكوكايين والدك |
Dokuz ay önce orada silahsız bir çocuğu vurdum. | Open Subtitles | منذ تسعة أشهر، أطلقت الرصاص على فتى غير مسلح ها هنا |
Sonra ne yaptığını duydum. Yani bir adamı vurdum. | Open Subtitles | ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل |
- Dün Douglas Rogers'ı dizinden vurdunuz. | Open Subtitles | البارحة أطلقت الرصاص على (دوغلاس روجرز) في ركبته. |
Burada kankanızı vurdunuz, Bay Pyne. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على حارسك ... ( الشخصي سيد ( باين |
Daha önce adam vurdum. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على أناس من قبل |
Karımı soğukkanlılıkla vurdum. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على زوجتي بدم بارد |
Sonra Noel Baba'yı sikik suratından vurdum. | Open Subtitles | وثم أطلقت الرصاص على " سانتا كلوز " فى وجهه اللعين |
İşe bak Şerif Yardımcısı'nı vurdum. | Open Subtitles | يبدو و أنني قد أطلقت الرصاص على النائب |
Babayla oyun saatleri bitti... çünkü onu suratından vurdum mu diyeceksin? | Open Subtitles | لأننى أطلقت الرصاص على وجهه والدك؟ |
Eğer gerçekten bilmek istersen, Apu adında birini vurdum. | Open Subtitles | إن كنت تصرين على معرفة ذلك لقد أطلقت الرصاص على رجل يدعى (آبو) |
Seni kafandan vurdum. | Open Subtitles | أطلقت الرصاص على رأسك |
Birini daha vurdum. | Open Subtitles | أطلقت الرصاص على شخص آخر |
# Şerifi vurdum # | Open Subtitles | "أطلقت الرصاص على المأمور" |
Heidecker'ı vurdum. | Open Subtitles | (لقد أطلقت الرصاص على (هايديكر |
Burada kankanızı vurdunuz, Bay Pyne. | Open Subtitles | فنحن نتحدث لقد أطلقت الرصاص على حارسك ... ( الشخصي سيد ( باين |