Üzgünsün. öylemi, bu durumda, kendine yeni bir iş bul! | Open Subtitles | أنت آسف. حسنا, في هذه الحالة, أعثر على عمل آخر. |
Beni etkilemek istiyorsan, bir iş bul ve ayakkabılarıma sürünmeyi bırak. | Open Subtitles | اذا اردت أن تذهلني أعثر على عمل مفيد وكفاك عبثا بأحذيتي |
Gidip, üzerinde Kral Charles'ın imzası olan bir mektup bulun. | Open Subtitles | أذهب و أعثر على رسالة تحمل توقيت الملك تشارلز |
Eğer ablamın hayatta olması için bir şans varsa, onu bulacağım. | Open Subtitles | إن كانَ هناك فرصة بأن تكون أختي حية فسوفَ أعثر عليها |
Arkadaşlarımı bulmam gerek. Bulduğum zaman da, Güvenli Kale'ye gitmemiz gerek. | Open Subtitles | عليَّ أن أعثر على صديقيّ، وحين أجدهما علينا بلوغ برّ الأمان. |
Birini yakışıklı bulmak için bazen ufacık şeyler yeterli gelir. | Open Subtitles | الجمال المطلق لا وجود له. أن أعثر على شخص وسيم, |
Ondan ayrılmak için henüz herhangi bir sebep veya fırsat bulamadım. | Open Subtitles | لم أعثر على طريقة أو سبب أو فرصة لكي أهجره بعد. |
Bir saç fırçası bulsalar anlardım. Bu arada fırçanı bulup onu sana getireceğim. | Open Subtitles | يمكننى تقبل فكرة فقدان فرشاة للشعر، و بالمناسبة سوف أعثر عليها لك قريبا |
O halde hemen şimdi Yeon Gil'e git ve Myun Jung Hak'ı bul. | Open Subtitles | إذا إذهب الأن إلى مدينه يون جيل و أعثر على ميون حن هاك |
Ebeveynlerinden birini veya bir kardeşini filan bul kaçmak istemeyeceği birilerini. | Open Subtitles | أعثر على والديها أو أخواتها شخص لن تحرص على الهرب منه |
Severide bir damar bul ve şu tuzlu suyu tak. | Open Subtitles | سيفيرايد , أعثر على وريد و أعطه هذا المحلول الملحي |
Bu yüzden çocuğu bul. Çocuğu bul ki hepimiz özgür olalım. | Open Subtitles | لذلك، أعثر على الطفل، أعثر على الطفل و سنصبح أحرار جميعا |
Onu bulun. Aynı şey onun için de geçerli. Shawn olmazsa, anlaşma da olmaz. | Open Subtitles | أعثر عليه ونفس الشيء ينطبق عليه بدون شون، لن يكون هناك اتفاق |
Kızımın katilini bulun. Size engel olmuyorum. | Open Subtitles | أعثر على قاتل ابنتي يا حضرة الرقيب أنا لا أقف في طريقك |
Onları ya da kemiklerini bulacağım ama onları kaybetmeyeceğim. | Open Subtitles | سوف أعثر عليهم ، أو سأعثر على عظامهم ولكن لا أريد أن أفقدهم. |
6 ay sürebilir, bir veya iki yıl yine de onu bulacağım. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر نصف عام, أو عاماً أو عامين لكنني سوف أعثر عليه. |
Biliyorum ama bulmam gereken bir şey var. | Open Subtitles | أنا أعلم , ولكن هناك شيء لا بد أن أعثر عليه |
Bu da demek oluyor ki vücudun geriye kalanını bulmak için etrafı araştırmalıyım. | Open Subtitles | هذا يعنى أنه يجب علىّ أن أذهب و أعثر على باقى أجزاء الجسد |
Amerikalıların hicivden anlamadıklarına dair bir kanıt bulamadım. | TED | ولم أعثر على أي دليل على أن الأميركيين لا يفهمون السخرية. |
Bir eve ihtiyacı olan bir bebek bulup, seninle beraber büyütmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعثر على طفل يحتاج إلى منزل، وأريد أن أربّيه معك. |
Lanet olası sonlarını göreceğiz, ve eğer sen yapamazsan, ben yapacak birini bulurum. | Open Subtitles | سوف نتهي في الوقت المحدد وأن لم تسطيع سوف أعثر على شخص يستطيع |
Bu adamı bulmalıyım. Güvende kal. Tüm bildiğim bu kadar. | Open Subtitles | يجب أن أعثر على هذا الشخص، يجب أن تظلي بأمان، |
Onlara, oğlumu bulana kadar bu ülkeyi terketmeyeceğimi söyle. Ölü ya da diri. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
Gidişin, içimdeki seni yeniden bulmamı sağladı ilk günkü gibi, el değmemiş. | Open Subtitles | هجركِ لي جعلني أعثر عليك بداخلي مجددا، تماما كأول يوم التقينا |
Eski hayatını hatırlamak isteyen bir kobay bulmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | أعثر على خنزير تجارب الذي يريد أن يتذكر حياته القديمة؟ |
Bu da bunun gibi giderdi ve kendimi nerde bulacağımı bilemezdim. | TED | و هكذا استمر الوضع على هذا النحو, و لم أعثر على مكان آخر أجد فيه نفسي. |
Oh, onu kimse görmemiş. Kuşkusuz, henüz sahne kapıcısına sormadım. Onu bulamıyorum. | Open Subtitles | لم يراه أحد بالطبع لم أرى بواب المسرح فأنا لا أعثر عليه |
Sanırım senin kız arkadaş bulmandan daha daha kolay yeni bir çalıştırıcı bulabilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أعثر على مدربة جديد بسهولة أكبر من عثورك على حبيبة جديدة |