Ne düşündüğünü biliyorum. "5-10 dakika daha böyle kalabilir miyiz ve çağrı cihazımı nereye düşürdüm?" | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر سوف أبقى لخمسة دقائق أو عشرة و أين وضعت البيجر الخاص بي |
Onu akıllı biri olarak mı bilirdiniz? Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أجل, لكنه كان شخصًا ذكيًا أعرف بماذا تفكر به |
Polonyalı Ne düşündüğünü biliyorum, ne istediğini biliyorum. | Open Subtitles | بولاك ، أعرف بماذا تفكر أَعرف ماذا تريد |
Ne düşündüğünü biliyorum ve ben de öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر وأنا أفكر بذلك أيضاً .. |
Ne düşündüğünüzü biliyorum, çocukları okul tarafından reddedilince evet, aileler biraz duygusal olabiliyorlar. | Open Subtitles | أنا أعرف بماذا تفكر وأجل الآباء قد يتحولون عاطفياً خاصةً عندما تصل الأمور لقضية رفض أبنائهم |
Hey. Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |
Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |
Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |
Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |
Beni kandıramazsın. Ne düşündüğünü biliyorum. Robin olabileceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | لن تخدعني، أعرف بماذا تفكر تظن أنك قد تكون (روين) |
Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف بماذا تفكر |
Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |
- Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | - أعرف بماذا تفكر |
Ne düşündüğünü biliyorum, Jonathan. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر يا (جوناثان) |
Ne düşündüğünüzü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكر |