ويكيبيديا

    "أعرف بماذا تفكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne düşündüğünü biliyorum
        
    • Ne düşündüğünüzü biliyorum
        
    Ne düşündüğünü biliyorum. "5-10 dakika daha böyle kalabilir miyiz ve çağrı cihazımı nereye düşürdüm?" Open Subtitles أعرف بماذا تفكر سوف أبقى لخمسة دقائق أو عشرة و أين وضعت البيجر الخاص بي
    Onu akıllı biri olarak mı bilirdiniz? Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أجل, لكنه كان شخصًا ذكيًا أعرف بماذا تفكر به
    Polonyalı Ne düşündüğünü biliyorum, ne istediğini biliyorum. Open Subtitles بولاك ، أعرف بماذا تفكر أَعرف ماذا تريد
    Ne düşündüğünü biliyorum ve ben de öyle düşünüyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر وأنا أفكر بذلك أيضاً ..
    Ne düşündüğünüzü biliyorum, çocukları okul tarafından reddedilince evet, aileler biraz duygusal olabiliyorlar. Open Subtitles أنا أعرف بماذا تفكر وأجل الآباء قد يتحولون عاطفياً خاصةً عندما تصل الأمور لقضية رفض أبنائهم
    Hey. Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر
    Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر
    Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر
    Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر
    Beni kandıramazsın. Ne düşündüğünü biliyorum. Robin olabileceğini düşünüyorsun. Open Subtitles لن تخدعني، أعرف بماذا تفكر تظن أنك قد تكون (روين)
    Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف بماذا تفكر
    Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر
    - Ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles - أعرف بماذا تفكر
    Ne düşündüğünü biliyorum, Jonathan. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر يا (جوناثان)
    Ne düşündüğünüzü biliyorum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد