Alt sınıftan insanları ve azat edilmiş köleleri dışarıda bırakıp, aile üyeleri kendi akran grubundakilerle hamama giriyor. | TED | حيث يترك أعضاء العائلة الزبائن والعاملين في الخارج ويدخلون إلى الحمامات مع أقرانهم. |
aile üyeleri her davada kaybolan küçük kişisel eşyaları da rapor ediyorlardı. | Open Subtitles | أعضاء العائلة أبلغوا عن قطع صغيرة شخصية مفقودة في كل قضية |
İnsanlar incinecek, aile üyeleri taraf tutmaya zorlanacak, zavallı Bradler azar işitecekler, haftalarca seks yüzü göremeyecekler! | Open Subtitles | سيتأذى الناس وسيجبر أعضاء العائلة على التحيز لأطراف القضبان التي لا ذنب لها ستحرم من الجنس لأسابيع |
Onca tıbbi eğitimden sonra 10 dakikalık bir özetle aile üyelerinin sevdikleri hakkında karar vermesini bekliyoruz. | Open Subtitles | نتوقع من أعضاء العائلة اتخاذ القرارات لمحبوبيهم بعد عشر دقائق مؤلمة من الإقناع حتى بعد أعوام من الخبرة الطبية |
aile üyelerinin birbirleri hakkında kötü konuşmasının ne demek olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تعرف عن سب أعضاء العائلة |
Kraliyet ailesinin bir ferdi var ki, onunla rüyamda hiç sevişmedim. | Open Subtitles | لدي ضربة البحارة الإنجليز. لم يسبق و أن راودني حُلمٌ مُتعلق بالرغبة. بالتعاون مع أحد أعضاء العائلة المالكة. |
Hem kim bilir belki gün gelir, siz de bu ailenin birer üyesi olmaktan zevk duyarsınız. | Open Subtitles | ومَن يعرف؟ ربما يومٌ ما ستستمع كونك عضو من أعضاء العائلة. |
Tüm aile bireyleri katılmak zorunda. | Open Subtitles | و على كل أعضاء العائلة أن يشاركوا |
Endora, yan komşular, çılgın aile üyeleri. | Open Subtitles | "إندورا", "الجيران" كافة أعضاء العائلة المجانين |
- Ve tüm kaçırılma olaylarının yarısında aile üyeleri var... | Open Subtitles | فنصف جرائم الاختطاف ! غالباً مايرتكبها أعضاء العائلة |
aile üyeleri farklı gruplara konuluyor. | Open Subtitles | "أعضاء العائلة الواحدة يوضعون في مجموعات مختلفة" |
Bu adam uyumsuz aile üyelerinin sırra kadem basması için zengin ailelere bir çeşit hizmet sunuyormuş. | Open Subtitles | وجد هذا الرجل أنه من المربح أن يعرض خدماته للعائلات الثرية التي تحتاج إلى جعل أعضاء العائلة المثيرين للاضطرابات يختفون |
- Dallas saha ofisinden diğer aile üyelerinin profilini aldık. | Open Subtitles | حسناً، لقد استلمنا التحليل على أعضاء العائلة الأخرى من المكتب الميداني بـ(دالاس). |
Kraliyet ailesinin herhangi bir üyesinden... bir damla kan akıtırsan hepimiz ebediyen lanetleniriz. | Open Subtitles | ستجلبين لعنة أبدية ... على رؤوسنا جميعاً لو سكبتى نقطة دم واحدة من دم أحد أعضاء العائلة المالكة |
Kraliyet ailesinin üyeleri dikkatli olmalıdır. | Open Subtitles | أعضاء العائلة الملكية يجب أن تكون حذر |
Hem kim bilir belki gün gelir, siz de bu ailenin birer üyesi olmaktan zevk duyarsınız. | Open Subtitles | ومَن يعرف؟ ربما يومٌ ما ستستمع كونك عضو .من أعضاء العائلة |
Buradan aile bireyleri yabancı ziyaretçiler ve diğerleri St. Matthew Katedrali'ne yürüyecekler. | Open Subtitles | من هنا، أعضاء العائلة... زوار من دول أجنبية... وآخرين |
Tüm grup kaçmaya kalkarsa öteki aile bireyleri idam ediliyor ya da müebbet yiyor. | Open Subtitles | "لذا إن حاولت مجموعة كاملة الهرب" "فيتسنّى إعدام أو سجن أعضاء العائلة الآخرين" |