| - Hayır, bunu istemiyorum. - bize biraz zaman ver. | Open Subtitles | ـ لا هذا لست الذي أريده أنا ـ هاي استمع، أعطنا بعض الوقت |
| Bu ben değilim istediğiniz değil Hey dinle, bize biraz zaman verin | Open Subtitles | ـ لا هذا لست الذي أريده أنا ـ هاي استمع، أعطنا بعض الوقت |
| Patron, bize biraz pişmiş et getir. | Open Subtitles | يا مدير، أعطنا بعض من اللحم المطهو ببطء |
| Lütfen bize biraz su verin. | Open Subtitles | أرجوك أعطنا بعض الماء |
| bize biraz ot ver, J. | Open Subtitles | أعطنا بعض الكمية |
| bize biraz bilgi verin. | Open Subtitles | أعطنا بعض المعلومات، شيء. |
| Kakashi, lütfen bize biraz zaman ver! | Open Subtitles | كاكاشي, أعطنا بعض الوقت |
| bize biraz yiyecek getirin. | Open Subtitles | أعطنا بعض الطعام. |
| bize biraz izin verir misin? | Open Subtitles | . أعطنا بعض الوقت |
| bize biraz izin ver. | Open Subtitles | أعطنا بعض الوقت. |
| bize biraz ışık ver dostum. | Open Subtitles | أعطنا بعض الضوء يا صديقي |
| "bize biraz saçmalık ver. | Open Subtitles | "أعطنا بعض التغوّط. |
| bize biraz para verin. | Open Subtitles | أعطنا بعض النقود! |
| Denis, git hadi, bize biraz müsaade et. | Open Subtitles | يا "دينيس"، أعطنا بعض الوقت. |