| Haziranda malı sana verdik. Yüzde yüz saf maldı. | Open Subtitles | فى يونيو عندما أعطيناك المخدر كان مذاقه مئة بالمئة صافي |
| Sana ayak kremini yüz yıkama kremi diye verdik. | Open Subtitles | ياربى, نحن أيضا أعطيناك كريم القدمين على أنها للوجه. |
| Sana, dünyaya ışık ve... iyilik getirme gücü verdik. | Open Subtitles | أعطيناك القوة لتمنح الخير والعطاء للعالم |
| Oskar, sana günde 5 Marktan Yahudi kızları veriyoruz. Onları değil, bizi öpmelisin. | Open Subtitles | لقد أعطيناك بنات يهوديات مقابل 5 ماركات يوميا,يا اوسكار |
| Sana verdiğimiz etikete ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لتلك اللوحة التي توضع على مصد السيارة التي أعطيناك إياها |
| Size bunun için geçen ay 30.000$ verdiğimizi sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أننا أعطيناك... ثلاثون ألف دولار لهذا الغرض فى الشهر الماضى... |
| Polis raporlarını, tanık ifadelerini olay yeri fotoğraflarını bile verdik. | Open Subtitles | لقد أعطيناك تقارير الشرطة وشهادات الشهود |
| Sana, başka evrenden olan şeyleri ayırt edebilme yeteneği verdik. | Open Subtitles | أعطيناك مقدرة التعرّف على أشياء من العالم الآخر |
| Bunu bize nasıl yaparsın? ! Sana o kadar armağan verdik! | Open Subtitles | كيف تفعل هذا بنا بعد كل ما أعطيناك إياه ؟ |
| Size harika bir araba verdik ancak onu sizin sürmenize izin vereceğimi düşünmemişsinizdir herhalde. | Open Subtitles | لقد أعطيناك سيّارة مُذهلة، لمْ تكن تظنّ بالتأكيد أنّي سأسمح لك بقيادتها بنفسك. |
| Sana iki saat önce siteyi kuran adamın adını verdik. | Open Subtitles | ـ لقد إعتقدت ـ لقد أعطيناك إسم الرجل الذي أنشأ الموقع منذ ساعتين |
| Kaybına saygımızdan üç adamın ikisini verdik. Gayet cömertiz. | Open Subtitles | أعطيناك اثنان من ثلاثة من باب الاحترام لخسارتك، ذلك كرم. |
| Sana uyuşturucu ve orospular için para verdik. | Open Subtitles | لقد أعطيناك مالاً من أجل إدارة المخدرات وبيت الدعارة |
| Sana istediğin her şeyi verdik ama artık vaktimiz doldu. | Open Subtitles | أعطيناك كل شيء أردته. ولكنّ صبرنا نفذ الآن. |
| Zaten sana para da verdik. Seni arayacağım. | Open Subtitles | لقد أعطيناك المال بالفعل سأتصل بك فيما بعد |
| Kıyafet verdik diye lider mi oldun? | Open Subtitles | إذاً، أنت القائد الآن لأننا أعطيناك معطفاً؟ |
| - Artık gidin. Ne ver ne yok, hepsini verdik. - Tamam, gidiyoruz. | Open Subtitles | اذهب الآن ، لقد أعطيناك كل ما عندنا- حسنا ، سوف أذهب- |
| - Artık gidin. Ne ver ne yok hepsini verdik. - Tamam, gidiyoruz. | Open Subtitles | اذهب الآن ، لقد أعطيناك كل ما عندنا- حسنا ، سوف أذهب- |
| Sana, gündeliği beş Mark'tan Yahudi kızları veriyoruz, Oskar. | Open Subtitles | لقد أعطيناك بنات يهوديات مقابل 5 ماركات يوميا,يا اوسكار |
| Sana her çeşit enfeksiyonla savaşacak değişik ilaçlar veriyoruz. | Open Subtitles | لقد أعطيناك أدوية متنوعة و التي ستحارب كل أنواع العدوي |
| Hayır, sen ona bakması ve onu koruması için onu verdiğimiz adamsın. | Open Subtitles | لا ، أنت الرجل الذي ..أعطيناك اياها ! لتهتم بها، لتبقيها بخير |
| Oyları sana verdiğimizi sayarsak... | Open Subtitles | فرضا أننا أعطيناك هذه الأصوات |
| Tamam, yani biz size Dewey'nin bisikletini verirsek Circus, yaş köpek mamasından sandviçi yiyecek. | Open Subtitles | حسناً، إذا أعطيناك دراجة ديوي هو سوف يأكل طعام الكلاب داخل سندويشة. |