Ne yaptığımı biliyorum ben! | Open Subtitles | لا عليك ، إني أعلم ما أفعل لا تحاول اقافي |
İnan bana, Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | أسرعي صدّقيني , أنا أعلم ما أفعل |
Ne yaptığımı biliyorum, T9'larla eğitim gördüm. | Open Subtitles | أنا أعلم ما أفعل, فقد تدربت على تي9. |
- Evet, ben Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | ــ أجل، أعلم ما أفعل |
Bunların doğru olduğunu söylemiyorum. Ben sadece ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أقول أن أي من هذا صحيح أنا فقط لا أعلم ما أفعل حول ذلك |
Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | فرانك أنا أعلم ما أفعل |
Ne yaptığımı biliyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أعلم ما أفعل , أنا بخير |
Millie, şu anda anlayamıyorsun, ama ben Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | لكنني أعلم ما أفعل لستِ كذلك |
- Ne yaptığımı biliyorum. - Hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | أعلم ما أفعل - ليس لديك فكرة - |
Ne yaptığımı biliyorum ve bence bence Yahudi bir kurtadamın kabuklu hayvan pişirmesine izin vermek hatadır. | Open Subtitles | أعلم ما أفعل و أظن أنه من الخطأ أن نضع مستذئب يهودي طليق يطبخ القشري ( نوع من االحيوانات يعيش في الماء |
- Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | -أنا أعلم ما أفعل . |
Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما أفعل |
Ben Ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما أفعل |
Bir ataç çaldım ve yanağımda tutuyorum ama onunla ne yapacağımı bilmiyorum ve acıtıyor. | Open Subtitles | لقد سرقتُ مشبكاً للأوراق وخبأته في خدي لكنني لا أعلم ما أفعل به وهو يؤلمني. |