ويكيبيديا

    "أعني أنه لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yani
        
    • demek
        
    Yani, sizi telefonlarınızdan istesem de ayıramam. TED أعني أنه لا يمكنني أخذ هواتفكم منكم حتى لو أردت ذلك.
    Yani başkalarını güvenemez. Onların hepsi hırsız. Open Subtitles أعني أنه لا يمكنه أستخدام رجاله الأخرين فهم محتالين
    Yani yatakta iyiydi, ama ikinci el otomobil gibiydi. Open Subtitles أعني أنه لا شك فى أن النوم معها رائع ولكنها أصبحت كالسيارة الخاصة المستعملة
    Ve dışarıda kitap okunmaz demek istemedim. Open Subtitles و لا أعني أنه لا يمكن القراءة خارج المنزل، بالطبع
    Ve dışarıda kitap okunmaz demek istemedim. Open Subtitles و لا أعني أنه لا يمكن القراءة خارج المنزل، بالطبع
    Sadece havaydı. Yani, hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لا شئ , هذا ما كان خلفه أعني , أنه لا كان يوجد شئ
    Yani, Springfield'de sadece 3 polis var. Open Subtitles أعني أنه لا يوجد في سبرينغيلد سوى ثلاثة من الشرطة
    Hayır, Yani burada değil de millerce uzaklıkta olmalıydık. Open Subtitles لا، أعني أنه لا يجدر بنا أن نكون هنا يجب أن نكون على بعد أميال
    Ben öyle ifade etmezdim. Yani, belli bir kişi yok, hayır. Open Subtitles حسنا أنا لن أصيغ الأمر بهذه الطريقة أنا أعني أنه لا يوجد شخص واحد محدد بالنسبة لي
    Yani, kimse daha önce böyle bir şey görmemiştir. Open Subtitles أعني أنه لا أعرف أحداً شاهد أفلاما مصنوعة بتلك الطريقة
    Yani hiçbişey beni bundan fazla sikemez Open Subtitles أعني أنه لا شيء سيتسبب في هزيمتي أكثر من هذا الأمر
    Yani bu durumda, devam etmen mümkün olmaz uzaklaşman gerekir, değil mi? Open Subtitles أعني أنه لا توجد أي طريقة أقصد... عليك أن تهرب، حسناً ؟
    Hayır, Yani onu bulamıyorum. Open Subtitles لا, أعني أنه لا يمكنني إيجادها. "ما السبب؟"
    Yani, şu anda birine bağlanamam. Open Subtitles أنا أعني أنه لا يمكنني الإلتزام الآن
    Yani demek istediğim, partiye ne getiriyor olduğuna söylenecek tek kelime yok. Open Subtitles أعني أنه لا يوجد مايدفعه لعمل هذا
    - Hissedemiyorum Yani. Open Subtitles أعني أنه لا يمكنني أن أشعر بها
    Yeni Zelanda veya Avustralya'da Gemi Direği'ni oynamamamız gerektiğini demek istemiştim. Open Subtitles كنت أعني أنه لا يجب علينا القيام بها في نيوزيلندا أو أستراليا
    demek istediğim, köyden buraya kadar hiç iz yok. Open Subtitles أعني أنه لا يوجد شيء على الإطلاق بين القرية و هنا
    demek istediğim, artık her şey yolundaymış gibi hareket edemeyiz. Open Subtitles لا , أعني أنه لا يمكننا أن نتظاهر أن كل شيء بخير بعد الان
    Para pek umurunda değil demek. Open Subtitles أعني أنه لا يحب إمتلاك المقتنيات المادية
    Hayır, demek istediğim gece gökyüzündeki tek yıldız olmak istemeyebilirsin. Open Subtitles كلا، أعني أنه لا ينبغي أن تكوني النجمة الوحيدة في سماء الليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد