Bu yıllarca sürebilir. 43 yaşımdayım. | Open Subtitles | قد يسغرق هذا أعواماً سني 43، متى يصبح الأمر سهلاً؟ |
Elementlere hükmetmek yıllarca süren çalışma ve pratik ile olur. | Open Subtitles | إتقان العناصر يحتاج أعواماً من التمرين والإنضباط |
Bir haftada, yıllarca çalışarak yapamayacağımız kadar ilerleme kaydettik. | Open Subtitles | في غضون إسبوع قمنا بإكتشافات إعتقدنا أننا سنستغرق أعواماً لنصل إليها |
Bir erkeğin dikkatimi çekmek için bu kadar uğraştığını görmeyeli Yıllar oldu. | Open Subtitles | لقد مرت أعواماً طويلة منذ بذل رجل ذلك المجهود المُضني ليحظى بإنتباهي |
Yürüyemeyeceğimi kabul etmek yıllarımı aldı. | Open Subtitles | استغرقت أعواماً حتى تقبلت أنني لن اسير مرة أخرى |
Eve böyle bir oda kurmak yıllarını almış olmalı. Bırakıp gitmekten hiç haz etmemiştir. | Open Subtitles | وبيت مجهز هكذا قد يستغرق أعواماً لإنشائه، لا بدّ وأنّه كره تركه وراءه |
yıllarca bir telefon ya da asker eşlerine elden verilen bir mektup bekledim. | Open Subtitles | أمضيت أعواماً أنتظر اتصالاً هاتفياً أو رسالة كالتي كانوا يسلمونها شخصياً إلى زوجات الجنود المتوفين |
Seni affetmem için yıllarca telafi seksi yapmamız gerekebilir. | Open Subtitles | قد تمضي أعواماً دون ممارسة الحب قبل أن أغفر لك. |
Her konu üzerinde yıllarca çalıştılar. | Open Subtitles | كان يجدر البدء من البداية واستغرق الأمر أعواماً |
Bir rüyanın kontrolünü ele geçirmek yıllarca pratik yaparak olur. | Open Subtitles | لتولى السيطره على حلم يتطلب أعواماً من التدريب. |
Testlerini geçeceğim ve aylarca burada mı kalacağım? Ya da şansıma göre artık, yıllarca da olabilir. | Open Subtitles | إذا اجتزت إختبارهن فسأقضي عدة شهور أو إذا حالفني الحظ، سأقضي أعواماً |
Ve bu yaşandığı zaman, bir süre görünmez kalabilir, Günler, haftalar, aylar, bazen yıllarca. | TED | وحين يحدث هذا، يظل غير مرئي لبعض الوقت، أياماً، أسابيع، أشهر، أحياناً أعواماً . |
Kortizonun yarattığı hasar yıllarca düzelmeyebilir. | Open Subtitles | ضرر الستيرويد قد يستغرق أعواماً |
yıllarca kendime meydan okudum yapabildiklerimi sınadım ağır bir bedel karşılığında. | Open Subtitles | لقد قضيت أعواماً أتحدّى نفسي أختبر ما يمكنني فعله... والثمن كان باهظاً |
Ama bu zarif birleştirmenin bir bedeli var, çünkü Yıllar süren araştırmalar sicim teorisinin matematiğinin pek iyi sonuç vermediğini gösterdi | TED | ولكن هناك ثمن لهذا التوحد الانيق لأن أعواماً من الابحاث اظهرت ان حساب نظرية الأوتار لا يتم بالضبط |
Sonra düşündüm biz bunu gerçekten kullanışlı yapmadan önce Yıllar geçecek. | TED | عندها اعتقدت أن الأمر سيستغرق أعواماً قبل أن نتمكن من جعلها قابلة للإستخدام بشكل جيد. |
Projemi kabul ederlerse, uzun Yıllar burada olmayabilirim. | Open Subtitles | و إذا تم قبول مشروعي بأمكاني المضي فيه أعواماً |
Evet, yeni tutkumu keşfetmem yıllarımı alır sanıyordum ama sadece bir öğleden sonrası ve Party City'ye bir ziyarete bakıyormuş. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، ظننت أنني سأمضي أعواماً حتى أكتشف شغفي الجديد لكنه تطلب فترة مسائية واحدة و زيارة لمتجر تجهيزات الحفلات |
yıllarımı alsa da onu bulacağım. | Open Subtitles | لو تطلب الأمر أعواماً سوف أجده |
Ve o boncuklar harika görünüyor. Boncukları çıkarmak yıllarını alacak. | Open Subtitles | وهذه التسريحة رائعة لقد قللت من عمرك أعواماً |
Ben, bu geceye hazırlık yapmak için Ymrbyne'leri avlayarak yıllarını harcamış bir adamım. | Open Subtitles | رجلٌ قد قضى أعواماً يصطادُ الأشباح تحضيراً لهذه الليلة |