Ben onsuz hayatımı yaşamak gerekiyor ki düşünmeye başlıyorum o sevgi ile birçok kez, bu yüzden ben dertli olmuştur. | Open Subtitles | ، لقد حُطّم قلبي عدة مرات من الحب . حتى بدأت أفكر أنه من المفترض أن أعيش حياتي بدونه |
Çünkü okçuluğu öğrenmedim ya da bilardoyu,çünkü okuyup kendi hayatımı yaşamak istedim, | Open Subtitles | لأني لم أرد الإصطياد أو المطاردة , لأني أردت الذهاب إلى المدرسة و أعيش حياتي |
Bırak, hayatımı yaşayayım. Bırak, gideyim. İyi günler. | Open Subtitles | دعيني أعيش حياتي الخاصة دعيني أذهب مساء الخير |
Peki, herhangi bir yetki olmadan hayatımı yaşamaya çalışan ben. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى |
Şimdiyse sadece hayatımı yaşıyorum. | Open Subtitles | والآن أنا لست كذلك أنا حر كي أعيش حياتي كما أشاء |
Hayatımı nasıl yaşamam gerektiğiyle ilgili demode fikirleri var; özellikle de annemin. | Open Subtitles | لديهم فكرة عتيقة عن كيف ينبغي علىّ أن أعيش حياتي خاصةً أمي |
İyiyle kötüyü ayıramıyorsam nasıl hayatıma devam edeceğim? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعيش حياتي بينما لا أستطيع التفرقة بين الخير و الشر ؟ |
Belki senin kadar iyi bir şeyler yapamadım ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum o yüzden bana nasıl yaşayacağımı söyleme. | Open Subtitles | ربّما لم أبلي حسناً مثلكِ. ولكنّي أفعل أفضل ما أستطيع، لذا لا تخبريني كيف أعيش حياتي. |
Bir noktada, kendi hayatımı yaşamayı öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | في مرحلة معينة, علي أن أتعلم كيف أعيش حياتي |
Kendi hayatımı yaşamak istiyorum kendi istediklerimi yapmak. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف هذا، أحتاج أن أعيش حياتي أحتاج لعمل ما أريد. |
Sadece hayatımı yaşamak istiyorum belki de birileriyle tanışırım. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعيش حياتي أو ربما لقاء شخص ما |
- hayatımı yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أريد أن أعيش حياتي |
Özgür olmak, hayatımı yaşamak seninle olmak dilediğim tek zenginlik. | Open Subtitles | أن أكون حرة، وأن أعيش حياتي وأن أكون معك -هذا هو كل ما أتمناه |
Sadece yoluma devam edip tekrar hayatımı yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | أوّد المضي قُدمًا، وأن أعيش حياتي |
Bırakalım da hayatlarını yaşasınlar, ben de kendi hayatımı yaşayayım. - Ne zaman? | Open Subtitles | دعيهم يعيشون حياتهم وأنا أعيش حياتي |
Bırakın da hayatımı yaşayayım dedim. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تدعنى أعيش حياتي |
Bırak da hayatımı yaşayayım! | Open Subtitles | أتركيني أعيش حياتي بحريتي |
Şimdi şu şeyi kafamdan çıkarın da kendi hayatımı yaşamaya devam edeyim. | Open Subtitles | و الآن ، أخرجي ذاك الشئ من رأسي و دعيني أعيش حياتي |
- Ben de hayatımı yaşamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | نفعل شيئاً بشأن ذلك ؟ ، إنني أحاول فحسب أن أعيش حياتي ، ألا تعلمين كيف يبدو ذلك ؟ |
Ben iyiyim. hayatımı yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا على ما يرام أعيش حياتي وحسب |
Hayır, hayatımı 12 yıl öncesi gibi yaşamam kuruntu yapıyorum demek değil. | Open Subtitles | كلاّ، فقط لأنّي أعيش حياتي كما لو أنّها قبل 12 سنة خلّت، لا يعني أنّي أتهوهّم |
Doktor, elimden geldiğince normal hayatıma devam etmemi söyledi. | Open Subtitles | الطبيب قال بأن علي المضي وأن أعيش حياتي بشكل طبيعي بأفضل ما يمكنني |
Sen bana hayatımı nasıl yaşayacağımı söyleme, ben de sana. | Open Subtitles | لاتخبرني كيف أعيش حياتي ولن أخبرك كيف تعيش حياتك. |
Kendi hayatımı yaşamayı seçtim. | Open Subtitles | أختار أن أعيش حياتي |
Hayatımın sona erdiğini sanıyordum ama neyin ne olacağını bilemezsin. | Open Subtitles | كان يمكن ان أعيش حياتي هناك لكني لم اعرف ما هي النتائج |
Kontrol edemediğim şeylere kafayı takarak hayatımı yaşayamam. | Open Subtitles | أنا لا أعيش حياتي قلقا بشأن أشياء لا أستطيع التحكم يها |