ويكيبيديا

    "أغنياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zenginiz
        
    • zenginler
        
    • varlıklı
        
    • zengin
        
    • zengindir
        
    • zenginleri
        
    • zenginlere
        
    • para
        
    • zengindi
        
    • zengindik
        
    • zenginlerin
        
    Evet ama, hayırların yazıldığı defteri düşünürsen, zenginiz aslında. Open Subtitles أجل, لكن بموازين الشعور الجميل في الدنيا, نحن أغنياء.
    Pekala. Genciz, zenginiz ve şekerle doluyuz. Ne yapıyoruz? Open Subtitles حسناً ، نحن شبّان أغنياء وممتلئان بالسكر ، ماذا نفعل؟
    Bunun anlamı hepimiz zenginiz, zenginiz, zenginiz, bebek. Open Subtitles و الذي يعني أننا جميعاً أغنياء, أغنياء, أغنياء يا عزيزتي
    zenginler ve fakirler var ve ara gittikçe açılıyor. TED هناك أغنياء وفقراء والفجوة آخذة بالإزدياد.
    Han Na çok varlıklı bir aile tarafından evlat edinildi. Open Subtitles هان نا كان والداها اللذان تَـبنّوها أغنياء
    zengin ve ünlü olacağız ve adımız yukarılarda, ışıklarla yazılı olacak. Open Subtitles سنكون أغنياء و مشهورون . و أسمائنا ستسطع عشرة أقدام لأعلى
    Bazı insanlar fakir bazıları da zengindir. Tanrı'nın isteği. Open Subtitles إن كان بعض الناس أغنياء و البعض فقراء ، إذن هذه مشيئة الله.
    Bir de iyi tarafından bak. En azından hala zenginiz. Open Subtitles لكن انظر للجانب المشرق ، مازلنا أغنياء على الأقل
    Aynı baban gibisin. Sonunda zenginiz! Open Subtitles تماما مثل والدك، سنكون أغنياء بنهاية المطاف.
    Eger bu geceden itibaren akıllı davranırsak, zenginiz demektir. Open Subtitles إذا علمنا بشكل ذكي ,فهذه الليلة سنكون أغنياء
    İçeri girmişler. İki dakika sonra zenginiz. Open Subtitles دخلوا إلى خزنة البنك دقيقتين و سنكون أغنياء
    Muhteşem üretkenliğimiz sayesinde zenginiz. TED بفضل الإنتاج المُذهل، نحن أغنياء.
    zenginiz ama fakirler gibi yaşıyoruz. Open Subtitles أننا أغنياء ونعيش حياة الفقراء
    Neden onları lanet olası zenginler olmak için kullanmayalım ki? Open Subtitles لماذا لا نستخدمها كي نصبح أغنياء بشكل مقرف؟
    Kurbanlar, fidyeyi ödeyecek kadar da zenginler. Open Subtitles هم أغنياء بما فيه الكفاية لدَفْع الفديةِ
    Özellikle Hindistan dan geldiler ve çok zenginler. Open Subtitles جاءوا خصيصا من الهند لمقابلتنا أصحاء و أغنياء
    varlıklı bir aileye sahip olmanın bazı avantajları vardır. Open Subtitles حسناً، هناك بعض الفوائد عندما يكون لديكِ أباء أغنياء.
    Eve gidip, o hepimizi değiştirdiğinde, biz çok zengin olacağız. Open Subtitles عندما نصل للبيت ، سيُشفينا كُلنا ، وسنصبح أغنياء جداً
    Üzüm Bağı'ndakiler öyle varlıklıdır ki, hizmetlileri bile zengindir. Open Subtitles هل تعرفين كل هؤلاء الاشخاص في الحفل ،انهم ممتلئين وحتى خدمهم أغنياء
    Parayla dolu zarfları olan zenginleri kontrol etmek zordur. Open Subtitles من الصعب التحكم برجالِ مسنين و أغنياء يمتلكون مغلفات مليئة بالأموال
    Beyler, lanet olası zenginlere! Open Subtitles يا شباب .. هنا كي نكون أغنياء بشكل مقرف!
    Okuldaki çocuklar gerçekten zengin olduğumuzu söylüyor. ve hayır kurumlarına para verin. Open Subtitles يقول الأطفال في المدرسة أننا أغنياء حقًا وأنّك تهب المال للأعمال الخيرية.
    Dostlarım zengindi, partilere giderdik. Open Subtitles أصدقائي كانوا أغنياء ذَهبنَا إلى الحفلات كُلّ الوَقت في سيارات الليموزين
    Bir zamanlar zengindik çünkü büyükbabam bir halı tüccarıydı. Open Subtitles . لم نكن بحياتنا أغنياء وذلك لأن جدي . كان تاجراً بسيطاً بالسجاد
    Babam hep zenginlerin paralarını akıllıca kullandıkları için zengin olduklarını söylerdi. Open Subtitles أبي دائماً يقول الأغنياء أغنياء لأنهم أذكياء في التعامل مع أموالهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد