Hükümet, Nazi zulmünü inkar eden ulusal radyo yayınlarını kurarken Scholl ailesi şok edici gerçekleri öğreniyordu | TED | بينما أذاعت الحكومة برامج وطنية نفت الأعمال النزية الوحشيّة، تعلّم أفراد عائلة شول حقائق صادمة. |
Bu kavga Jarret'ın takım arkadaşının ailesi üyesiyle olan ilişkisinden ateşlenmiş olabilir. | Open Subtitles | والتى قد تكون إشتعلت بسبب علاقة جاريت . بأحد أفراد عائلة زميله فى الفريق |
Peki ya Escobar'ın ailesi? Onların işini bitirelim mi? | Open Subtitles | وماذا عن أفراد عائلة إسكوبار هل نقضي عليهم ؟ |
Otuz yaşındayken, Şükran Günü yemeğinden sonra ailesinden 5 kişiyi boğarak öldürmüş ve sonra oturup Detroit-Green Bay maçının dördüncü çeyreğini izlemiş. | Open Subtitles | عندما هو كَانَ 30، خَنقَ خمسة أفراد عائلة على شكر العشاءِ، وبعد ذلك مُرَاقَب لعبة خليجِ ديترويت الخضراء. |
Efendim, eğer Walker ailesinden birinin etkili olduğu bu - konuşmayı dinleyeceksek... | Open Subtitles | سيادة القاضي، اذا كنا سنستمع الى خطاب تم تلقينها عليه من قبل أحد أفراد عائلة السيد والكر |
Geleneksel hasta-doktor sınırları kayboldu ve Marilyn doktorun ailesinin bir üyesi haline geldi. | Open Subtitles | الحدود المعروفة بين الطبيب و المريض قد تلاشت تماما و أصبحت مارلين كفرد من أفراد عائلة الدكتور |
Ölüm ilanı, trajik bir özgeçmiş hayatta kalan hiçbir aile üyesi yok ve New York Gazetesi'nde yayınlanmışlar. | Open Subtitles | كلاً من النعيين خلفيات مأساوية لا توجد أفراد عائلة متبقيين وتم نشرها في جريدة نيويورك تريبيون |
Asli failler ve aile üyeleri ölmüş. | Open Subtitles | أفراد عائلة من بين الضحايا، ليس فقط ألوية |
Lord Ascoyne D'Ascoyne tarafından iletmem istendi ki... ..kendisi, oğlunuzun D'Ascoyne ailesine mensup olduğundan haberdar değildir. | Open Subtitles | ... بإبلاغك أنه لا يعلم بوجد إبنك " " (كأحد أفراد عائلة ( داسكويني |
Ve 303 Mangası ailesi mensuplarına tüm söyleyebileceğim bildiğim kadarıyla sizin rahat yaşamanızı sağlamak için toplanmış üyelerdir. | Open Subtitles | استطيع أن اقول إلى أولئك . .. أفراد عائلة المجموعة 303 أولئك الأعضاء ... الذيناعرفوأناأتحدثالآن |
Bu yüzden ailesi en az kalabalık olanımızı seçeriz diye düşündüm. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن اختيار أقل عدد أفراد عائلة |
Bir; bu şehirde, Olsen Kardeşler gibi eline bir büyüteç alarak Zale ailesi'nden kimsenin peşinden gidemezsin, gidemeyeceksin, gitmeyeceksin. | Open Subtitles | أولا لا يمكنكِ و لن تقومي بملاحقة أحد أفراد عائلة (زايل) في هذه المدينة (كـالتوأمين (أولسن مع عدسة مكبرة |
- İşte Capulet ailesi geliyor! | Open Subtitles | ها قد اتى أفراد عائلة "كابيوليت" |
Ortalıkta göründüm, tüm Jones ailesi ile tanıştım ve... muhabbet ettim. | Open Subtitles | , قمت بدوري , (قابلت كل أفراد عائلة (جونز و أظنني أثرت اعجابهم |
Carla'nın ailesinden birisinin şehre gelmesi her zaman hoştur... dairemizi temizlediği için. | Open Subtitles | من الجميل قدوم أحد أفراد عائلة (كارلا) إلى المدينة لأنها تنظف شقتنا |
"Rockefeller ailesinden biriyle tanışmak ister misin?" Ben de: "Olur, çok sevinirim." dedim. | Open Subtitles | "هل تريد لقاء أحد أفراد عائلة الروكفلر؟" قلت لها"نعم,أتمنى هذا"ّ |
Çıkardığım sonuç bu. Warren Clayton'ın ailesinden biri uçağa erişti o havalanmadan önce sabotaj yaptı. | Open Subtitles | أعتقد أن أحد أفراد عائلة (وارين كلايتون) صعد على متن تلك الطائرة |
ailesinin tehlikede olduğu birini durdurmak zordur. | Open Subtitles | من الصعب إيقاف أحداً إذا كان أحد أفراد عائلة في خطر |
Herhangi bir şüpheli ya da kızgın aile üyesi var mı? | Open Subtitles | -أيّ مُشتبه بهم أو أفراد عائلة غاضبين؟ |
Garip aile üyeleri, sınırsız içki. | Open Subtitles | أفراد عائلة غريبي الأطوار، شريط فارغ. |