"أفراد عائلة" - Traduction Arabe en Turc

    • ailesi
        
    • ailesinden
        
    • ailesinin
        
    • aile üyesi
        
    • aile üyeleri
        
    • ailesine mensup
        
    Hükümet, Nazi zulmünü inkar eden ulusal radyo yayınlarını kurarken Scholl ailesi şok edici gerçekleri öğreniyordu TED بينما أذاعت الحكومة برامج وطنية نفت الأعمال النزية الوحشيّة، تعلّم أفراد عائلة شول حقائق صادمة.
    Bu kavga Jarret'ın takım arkadaşının ailesi üyesiyle olan ilişkisinden ateşlenmiş olabilir. Open Subtitles والتى قد تكون إشتعلت بسبب علاقة جاريت . بأحد أفراد عائلة زميله فى الفريق
    Peki ya Escobar'ın ailesi? Onların işini bitirelim mi? Open Subtitles وماذا عن أفراد عائلة إسكوبار هل نقضي عليهم ؟
    Otuz yaşındayken, Şükran Günü yemeğinden sonra ailesinden 5 kişiyi boğarak öldürmüş ve sonra oturup Detroit-Green Bay maçının dördüncü çeyreğini izlemiş. Open Subtitles عندما هو كَانَ 30، خَنقَ خمسة أفراد عائلة على شكر العشاءِ، وبعد ذلك مُرَاقَب لعبة خليجِ ديترويت الخضراء.
    Efendim, eğer Walker ailesinden birinin etkili olduğu bu - konuşmayı dinleyeceksek... Open Subtitles سيادة القاضي، اذا كنا سنستمع الى خطاب تم تلقينها عليه من قبل أحد أفراد عائلة السيد والكر
    Geleneksel hasta-doktor sınırları kayboldu ve Marilyn doktorun ailesinin bir üyesi haline geldi. Open Subtitles الحدود المعروفة بين الطبيب و المريض قد تلاشت تماما و أصبحت مارلين كفرد من أفراد عائلة الدكتور
    Ölüm ilanı, trajik bir özgeçmiş hayatta kalan hiçbir aile üyesi yok ve New York Gazetesi'nde yayınlanmışlar. Open Subtitles كلاً من النعيين خلفيات مأساوية لا توجد أفراد عائلة متبقيين وتم نشرها في جريدة نيويورك تريبيون
    Asli failler ve aile üyeleri ölmüş. Open Subtitles أفراد عائلة من بين الضحايا، ليس فقط ألوية
    Lord Ascoyne D'Ascoyne tarafından iletmem istendi ki... ..kendisi, oğlunuzun D'Ascoyne ailesine mensup olduğundan haberdar değildir. Open Subtitles ... بإبلاغك أنه لا يعلم بوجد إبنك " " (كأحد أفراد عائلة ( داسكويني
    Ve 303 Mangası ailesi mensuplarına tüm söyleyebileceğim bildiğim kadarıyla sizin rahat yaşamanızı sağlamak için toplanmış üyelerdir. Open Subtitles استطيع أن اقول إلى أولئك . .. أفراد عائلة المجموعة 303 أولئك الأعضاء ... الذيناعرفوأناأتحدثالآن
    Bu yüzden ailesi en az kalabalık olanımızı seçeriz diye düşündüm. Open Subtitles لذا أعتقد أن اختيار أقل عدد أفراد عائلة
    Bir; bu şehirde, Olsen Kardeşler gibi eline bir büyüteç alarak Zale ailesi'nden kimsenin peşinden gidemezsin, gidemeyeceksin, gitmeyeceksin. Open Subtitles أولا لا يمكنكِ و لن تقومي بملاحقة أحد أفراد عائلة (زايل) في هذه المدينة (كـالتوأمين (أولسن مع عدسة مكبرة
    - İşte Capulet ailesi geliyor! Open Subtitles ها قد اتى أفراد عائلة "كابيوليت"
    Ortalıkta göründüm, tüm Jones ailesi ile tanıştım ve... muhabbet ettim. Open Subtitles , قمت بدوري , (قابلت كل أفراد عائلة (جونز و أظنني أثرت اعجابهم
    Carla'nın ailesinden birisinin şehre gelmesi her zaman hoştur... dairemizi temizlediği için. Open Subtitles من الجميل قدوم أحد أفراد عائلة (كارلا) إلى المدينة لأنها تنظف شقتنا
    "Rockefeller ailesinden biriyle tanışmak ister misin?" Ben de: "Olur, çok sevinirim." dedim. Open Subtitles "هل تريد لقاء أحد أفراد عائلة الروكفلر؟" قلت لها"نعم,أتمنى هذا"ّ
    Çıkardığım sonuç bu. Warren Clayton'ın ailesinden biri uçağa erişti o havalanmadan önce sabotaj yaptı. Open Subtitles أعتقد أن أحد أفراد عائلة (وارين كلايتون) صعد على متن تلك الطائرة
    ailesinin tehlikede olduğu birini durdurmak zordur. Open Subtitles من الصعب إيقاف أحداً إذا كان أحد أفراد عائلة في خطر
    Herhangi bir şüpheli ya da kızgın aile üyesi var mı? Open Subtitles -أيّ مُشتبه بهم أو أفراد عائلة غاضبين؟
    Garip aile üyeleri, sınırsız içki. Open Subtitles أفراد عائلة غريبي الأطوار، شريط فارغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus