ويكيبيديا

    "أفضل بكثير من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok daha iyi
        
    • çok daha iyidir
        
    • dan daha iyi
        
    • çok daha güzel
        
    • çok daha iyiydi
        
    • çok daha iyiyim
        
    • çok daha iyisin
        
    • daha iyi bir
        
    • den daha iyidir
        
    Çok akıllı bir hamle oğlum. Severek evlenmekten çok daha iyi. Open Subtitles خطوة ذكية جداً يا بني أفضل بكثير من الزواج عن حب
    Ve benimki de oradaki obez sikikten çok daha iyi. Open Subtitles وجسمي بالطبع يبدو أفضل بكثير من ذلك الحوتُ اللعين بالأعلى
    Çünkü seni temin ederim o hayat... J0hnny'ye borçlanmaktan çok daha iyi olacak. Open Subtitles لأني وائقة أنها ستكون أفضل بكثير من أن تكون مديناً بالمال لـ جوني
    Ne l sunmak zorunda ölümüm hiç getirecek bir şey çok daha iyidir. Open Subtitles ما أريد أن أقدمه أفضل بكثير من أي شيء قد يقدمه إليك موتي
    Razzle Dazzle 86'dan daha iyi bu arada. Open Subtitles با لمناسبة ، هو أفضل بكثير من ملهى رازل دازل 86
    Evi seninkinden çok daha güzel. 10 kat daha iyi. Open Subtitles هذا سبب وجودنا لنكتشف ذلك منزله أفضل بكثير من منزلك أفضل بعشر مرات
    Bu herkesin seni yan kapıdaki hoş kız olarak görmesinden çok daha iyi. TED ذلك أفضل بكثير من أن يعتقد الجميع بأنك ابنة الجيران الجميلة.
    Anlaşılana göre yaratılan yeni işler genelde eskilerinden çok daha iyi olmuştur. TED وقد أتضح أن تلك الوظائف الجديدة والتي تم خلقها بشكل عام أفضل بكثير من تلك الوظائف القديمة.
    Doktorların el yazısı problemine bir cevap gibi göründü ve tedavilere çok daha iyi bilgi sunma avantajı vardı. TED بدت وكأنها الحلّ الأمثل لمشكلة خط يد الأطباء، وكانت لديها ميزة توفير بياناتٍ أفضل بكثير من أجل العلاج.
    Mimariyi gerçekten, tüm kusurlarıyla bile, hazır yapılmış birşeyin sürekli tekrarlanan boşluğundan çok daha iyi bir alana dönüştüren riskler. TED المخاطر التي تحرك حقا العمارة حتى مع كل عيوبها، الى فضاء أفضل بكثير من أي وقت مضى أن تتكرر خواء الشيء الجاهز.
    Bir komutan bana bir keresinde bir bayanın olası bir tehlikeyi bir erkekten çok daha iyi tahmin edebileceğini söylemişti. TED قال لى القائد أن المرأة يمكنها قياس حالة العنف المحتمل أفضل بكثير من الرجال.
    O budala profesörden çok daha iyi birini bulacaksın. Open Subtitles سوف تلاقين شخصاً أفضل بكثير من ذلك الأستاذ المُبتذل
    Notlarını arkadaşının arabasında kilitli bırakmandan çok daha iyi. Open Subtitles وهذا هو أفضل بكثير من قفل نسختك من بيوولف في سيارة صديقك.
    Bu film, sahte ve yapmacık "Schindler'in listesi" filminden çok daha iyi. Open Subtitles المحرقة هي أفضل بكثير من أن faky، متصنع شندلر وتضمينه في قائمة.
    Bu çöplükte bulduğumuz bozuk şeylerden çok daha iyi. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من القذارة التي وجدناها في مكبات النفاية
    Evet, ama bu hayat, o hayattan çok daha iyi, dostum. Open Subtitles أجل لكن هذه الحياة أفضل بكثير من هذه الحياة صاح
    Futbol maçlarını Şerifin kızlarıyla tribünlerin altında gerçirmekten çok daha iyidir. Open Subtitles ذلك أفضل بكثير من تمضية مباريات كرة القدم تحت المدرجات مع بنات المأمور
    Kriz geçirmek, 45 dakika hangi renk balon alacağımıza karar vermeye çalışmaktan çok daha iyidir. Open Subtitles النوبة أفضل بكثير من محادثة لمدة 45 دقيقة. ما هى ألوان البالونات التى سنشتريها؟
    Yapmayın ama! Bu seferki "çöp" şakasından çok daha iyiydi. Open Subtitles هيا هذا كان أفضل بكثير من المزحة التي قلتها مٌسبقًا
    Son sefer ki gibi değil bu, o zamankinden çok daha iyiyim. Open Subtitles لا عليك لن تكون مثل المره السابقه أنني أفضل بكثير من قبل
    Daha önce birlikte olduğum erkekten çok daha iyisin. Open Subtitles أنت أفضل بكثير من الرجل الأخر الذي كنت معه
    Burada hava, Pekin'den daha iyidir. Open Subtitles جَودة الهواء هُنا أفضل بكثير من بكين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد