ويكيبيديا

    "أفضل مِنْ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyidir
        
    • daha iyisini
        
    • daha iyi bir
        
    • daha iyisin
        
    • daha iyiydi
        
    • çok daha iyi
        
    • tercih edebilirsin
        
    Senin yaptığından daha iyidir ki bu neredeyse cinayet. Open Subtitles هو أفضل مِنْ ما أنت تَعمَلُ، الذي قريب من القتلِ.
    Umarım jüri danışmanlığın hafızandan daha iyidir. Open Subtitles حَسناً، أَتمنّى إسْتِشارتك القانونية أفضل مِنْ ذاكرتِك
    Sen daha iyisini yaparsın. Fazla büyütme. Open Subtitles .هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي،يا رجل .لديك أفضل مِنْ ذلك
    Haydi, daha iyisini yapabilirsin Sarah! Open Subtitles اديكي اهوة. هلم أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُي أفضل مِنْ هذا.
    daha iyi bir şeyler uydurabilirdin baba Bu konuyu çok dinledin Open Subtitles سَمعتَ بأنّ نَتحدّثُ عنه بما فيه الكفاية، أنت سَتَكُونُ قادر على الخَدْع أفضل مِنْ ذلك.
    Ya sandığımdan daha iyisin ya da ne yaptığından haberin yok. Open Subtitles أمّا أنك أفضل مِنْ ظننتك، أَو ليس لديك أدنى فكرةَ عما تفعلين
    Will bizden daha zeki, daha cesurdu her konuda bizden daha iyiydi. Open Subtitles سَكَانَ شجاعَ أذكى، هو كَانَ أفضل مِنْ كِلانَا.
    Dünyadaki diğer tüm siyahilerden çok daha iyi yaşam koşullarına sahipler. Open Subtitles لديهم مستوى معيشة أفضل مِنْ أيّ مكان في العالمِ
    Bunu benim araba kullanmama nasıl tercih edebilirsin? Open Subtitles كَيْفَ تَحْبُّ هذا أفضل مِنْ قيادة سيارتي؟
    Sanırım bu yanlış kararları içkiyi suçlamaktan daha iyidir. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا أفضل مِنْ إلقاء اللوم على سوء التقدير والكحول
    Durma, ez. Pis işlerinde sana yardım etmekten daha iyidir. Open Subtitles أقدمي على فعلها واسحقيه فهذا أفضل مِنْ مساعدتك على عملك القذر
    Eminim senin pencerenin manzarası daha iyidir. Open Subtitles أَنا متأكّدُ عِنْدَكَ a وجهة نظر أفضل مِنْ كوّتِكَ مِنْ أَنِّي أعْمَلُ.
    En azından popolarımızı tokuşturmaktan daha iyidir değil mi? Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه أفضل مِنْ شَمّ الطياز صح؟
    Üzgünüm, bundan daha iyisini ayarlayamadım. Open Subtitles أَنا آسفُ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُرتّبَ ل أيّ شئ أفضل مِنْ هذا
    Üzgünüm, bundan daha iyisini ayarlayamadım. Open Subtitles أَنا آسفُ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُرتّبَ ل أيّ شئ أفضل مِنْ هذا
    Ashleigh, şüphe yok ki sen Travis'den çok daha iyisini hakkediyorsun. Open Subtitles آشلي، لا أهانة لَكنَّكِ تَستحقُّين أفضل مِنْ ترافس.
    Olmaz, ondan daha iyisini bulabiliriz. Open Subtitles أوه، لا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَفعلَ شيء أفضل مِنْ ذلك
    Bunu yanlış anlama ama sen benden daha iyi bir erkeksin. Open Subtitles لا تَأْخذْ هذا الطريقِ الخاطئِ، لَكنَّك a رجل أفضل مِنْ أَنا.
    Sanki onun kurbanlarının başında nöbet tutmaktan daha iyi bir işim yokmuş gibi Open Subtitles وكأنّه ليس هناك ما أفعله بوقتي أفضل مِنْ مراقبة ضحاياها؟
    Geçen seferkinden daha iyisin. Open Subtitles أفضل مِنْ اخر مرة
    Starın sütünden daha iyiydi. Open Subtitles كَانَ أفضل مِنْ إستريليتا.
    Sandığından çok daha iyi tanıyorum. Open Subtitles أَعْرفُك أفضل مِنْ أعتقد تَعتقدُ بأنّني أعْمَلُ،
    Bunu benim araba kullanmama nasıl tercih edebilirsin? Open Subtitles كَيْفَ تَحْبُّ هذا أفضل مِنْ قيادة سيارتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد