Bazen sizden korkuyorum. Çoğu zaman sizi anlamıyorum. | Open Subtitles | أحيانا أخاف منك و العديد من المرات لم أفهمك |
Seni anlamıyorum! Hep o senaryoyu sevdiğini deyip duruyordun. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Anlıyorum ama sizi bunun doğru zaman olduğuna temin ederim. | Open Subtitles | أنا أفهمك, ولكنني أؤكد لك أن الآن هو الوقت المناسب. |
- Anlıyorum. - Sen ya da başkası değişiklik yapmayacak. | Open Subtitles | انا أفهمك لا تعديلات بواسطتك أو بواسطة شخص أخر |
Boşver, önemli değil zaten, seni çok iyi anladım ben, Nick. | Open Subtitles | على أيّة حال.. لا يهمّ ذلك.. لأنني أفهمك جيّداً يا نـك. |
- anlayamıyorum. | Open Subtitles | اننى لا أفهمك قابلنى فى كوة النافذة هناك |
Ne dediğini gıdım anlamadım amına koyim. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك يا أخي ليس لديّ أدنى فكرة حول الذي تتحدّث عنه |
- Pek anlayamadım. | Open Subtitles | ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك الأمر هكذا يا سيدي.. |
anlamıyorum, biftekler, sadece yeni et şirketinin hediyesiydi. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك ؟ قطع اللحم كانت هدية من الطهاة |
Hayır, anlamıyorum. Sıkıldım, artık! | Open Subtitles | لا، أنا لا أفهمك لقد سأمت من كل هذه الأمور |
Ne? anlamıyorum. Bir an kız arkadaşımsın, yanımdasın hemen sonr- | Open Subtitles | لست أفهمك لدقيقة أنت صديقتي وفي جانبي وتحبيني |
Dediklerini anlamıyorum! | Open Subtitles | إنتظر لا يمكنني أن أفهمك أنا لا أفهمك، ماذا؟ |
Seni anlamıyorum! Bu görevi anlamıyorum! | Open Subtitles | أنا لم أفعلها ولا أفهمك لولم أفهم هذه المهمة |
Şu andan itibaren beraber çalışacağız. Bu arada seni Anlıyorum. | Open Subtitles | من الان فصاعدا,سنعمل معاً بالمناسبة, أنا أفهمك جيداً |
-Sanırım seni artık daha iyi Anlıyorum. | Open Subtitles | أظن أنني أفهمك الآن أفضل من قبل و ماذا عنها ؟ |
Anlıyorum, tatlım. Çocukken ben de bir şeylere inanırdım. | Open Subtitles | أفهمك ياحبيبتي، اعتدت على الإيمان ببعض الأشياء عندما كنت طفلاً |
Tamam, hasta işe yaramaz bir aileden geliyor, anladım. | Open Subtitles | حسناً، المريضة تنحدر من عائلة أوغاد أفهمك |
Çok iyi anladım. Ama, senor, yalnızca bir hayatım var. | Open Subtitles | أفهمك بشكل مثالي لكن سيدي، لدي حياة واحدة فقط |
Bir bilardo topu için kardeşine sakso çeken bir kızla nasıl bir bağ kurabilirsin bilmiyorum ama seni anladım. | Open Subtitles | لا أجدك بمقام تلك التي تمص لأخيها من أجل سطر لكن أفهمك |
Doğrusu, Clipton, bazen seni hiç anlayamıyorum. | Open Subtitles | هذا كله صحيح ماذا إذاً ؟ بصراحة , كليبتون , هناك أوقات لا أستطيع أن أفهمك فيها على الأطلاق |
Üzgünüm, demek istediğini anlamadım bal gibi de anladın. | Open Subtitles | آسف, لا أفهمك بلى, أنت كذلك قلت أنه كان لوحده, وحيداً |
Üzgünüm bunu tam anlayamadım Bay Fıstık Ezmeli ve Muzlu Sandviç. | Open Subtitles | عذراً، لم أفهمك جيداً يا سيد شطيرة الموز بالفول السوداني |
Neden standartların altında bir kurumda eğitim verdiğinizi artık anladığımı söylemem gerek. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بأننيي أفهمك. لماذا تدرّسين في منشئه منخفضة الكفاءة |
Bence sen dünyanın en harika insanısın ama seni Anladığımdan emin değilim. | Open Subtitles | حسنا، لا، أعتقد أنت أروع شخص في العالم لكن لست متأكّد بإنّني أفهمك |
Seni anlamaya çalışıyorum. Beni nasıl hissettirdiğini biliyorsun. | Open Subtitles | أريد أن أفهمك أعني، تعرف كيف جعلتني أشعر |
Bence Fransızca konuştuğunda seni daha iyi anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكن أن أفهمك على نحو أفضل عندما تكلمين الفرنسية |
Eminim sizi yanlış anlamış olmalıyım, profesör. | Open Subtitles | من المؤكد أنني لم أفهمك يا أستاذي |