okumadım, ama babalık sezgilerim hayli özel olabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | لم أقرأها بعد لكن حدسي كأب يقول أنها مميزة على الأرجح |
Ben disiplini sağlayacağım. Ben yönergeleri yüksek sesle okurken, sen de içinden oku. | Open Subtitles | وأنا سأراقب اقرئي التعليمات بصمت بينما أقرأها أنا بصوت مرتفع |
Muhtemelen yazıları okuyamıyorsunuz, ama ben sizin yerinize okuyayım: | TED | قد لا يمكنكم رؤية الكتابة لكنني أود أن أقرأها لكم. |
Ancak içtenlik dolu bir mektupsa onu okumak bana düşmez. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت صادقة فإنه ليس من شأني أن أقرأها |
Şey, evet, onu okuyorum ama diğer ebeveyn sitelerini daha çok seviyorum. | Open Subtitles | حسناً، نعم، أنا أقرأها بالفعل. لكني أفضل مدونات أخرى تتعلق بشؤون الأمومة. |
Müdür, sınıfın en iyisinin benimki olduğunu söyledi ve Başkan'ı takdim etmem için sesli okumamı istedi! | Open Subtitles | حسناً,المدير قال أنها كانت أفضل واحدة في الصف ويريدني أن أقرأها بصوتٍ عالي لأقدم الرئيس |
Beni eğlendiriyor. okumama izin vermiyorsun, bari sen beni eğlendir. | Open Subtitles | لأنها تُسلينى, أنت لم تدعنى أقرأها لذا أنت سلينى بهرائك |
- Dışından oku! - Tamam, okuyacağım. | Open Subtitles | أقرأها بصوت عال حسنا، سأقرأ هذا الشيء اللعين |
Şişenin üzerinde yazıyordu ama hiç okumadım. | Open Subtitles | .تُكتب على الزجاجة ولاكنّي لم أقرأها أبدا |
Pardon, daha yeni çıktısını aldım. Henüz okumadım. | Open Subtitles | اوه, المعذرة, لقد طبعتها للتو لم أقرأها بعد |
Halk içinde pek okumadım. | Open Subtitles | سصعب أن أقرأها حتى و أنا بمفردي |
Sona geç. Burası... Hadi,çabuk.oku şunu. | Open Subtitles | .. أنتقل إلى النهاية .هيّا، بسرعة، أقرأها |
Şuradaki cama doğru tutun da okuyayım. | Open Subtitles | حسنا احضرها لي من خلال النافذة هناك وسوف أقرأها |
- Hayır, hayır. Bırak okuyayım. - Bittiği zaman, oldu mu? | Open Subtitles | لا ،لآ ، دعيني أقرأها - فقط عندما تكتمل حبيبتي - |
Bittiğinde okumak isterim. | Open Subtitles | موافق , حسناً , عندما تكونين مستعدة أحب أن أقرأها |
Onun için okuyorum. Beni eğlendiriyor. okumama izin vermiyorsun, bari sen beni eğlendir. | Open Subtitles | لأنها تُسلينى, أنت لم تدعنى أقرأها لذا أنت سلينى بهرائك |
Tekrar okumamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أقرأها لك ثانية ؟ |
Maalesef ki bu bilgileri nasıl okuyacağım konusunda en ufak bir fikrim yok. | Open Subtitles | لكنّي للأسف لا أعرف كيف أقرأها |
Bir kopyasını da bana ver. O bitirene kadar okumam vallahi. | Open Subtitles | اعطني نسخة أعدك أنني لن أقرأها إلا عندما تنتهي هي |
Ben bir iki yılda bir okurum. Her seferinde farklı gelir. | Open Subtitles | أقرأها مرة كل سنة أو سنتين وفي كل مرة تكون مختلفة |
Bu sabah, dün gece okuduğum derginin üzerinde ne bulduğumu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا وجدت هذا الصباح على سطح المجله التى كنت أقرأها لتساعدنى على النوم |
Hep aynı şeyleri yazıyorlar, ve ben okumuyorum, gazete almazsam da eksikliğini hissederim. | Open Subtitles | دائما يكتبون نفس المادة وأنا لا أقرأها لكن إذا أنا لا أشتري الجريدة أتوحشها |
- Okusana! oku diyorum! | Open Subtitles | أقرأها أقول لك أقرأها |
Benim yazıldığı gibi okumadığım imasında mı bulunuldu? | Open Subtitles | المعاني المتضمنة التي لم أقرأها كما هو مكتوب؟ |
Bana kitapları seçmeyi öğretti ve onu beklerken okurdum. | Open Subtitles | علمتني كيف أختار كتبي, وأن أقرأها أثناء فترة انتظارها. |