ويكيبيديا

    "أقل أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • demedim
        
    • söylemedim
        
    • demiyorum
        
    • söylemiyorum
        
    • söylememiştim
        
    Ama her şey için minnettar olabiliriz demedim. TED لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء.
    Kötü görünüyordu. Ben katil demedim, siz dediniz. Open Subtitles كان شكله متوحش أنا لم أقل أنه قاتل ، أنت قلت ذلك
    Kolay olduğunu söylemedim ama yapılabilir. Open Subtitles لم أقل أنه سيكون سهل ولكن يمكن القيام به
    - O iyi biri, Annie. - Onun öyle oladığını hiç söylemedim ki. -Hissettiğim yoldan dönemem. Open Subtitles إنه رجل جيد، آني لم أقل أنه ليس كذلك أنا فقط لا أَستطيعُ تَغيير مشاعري
    Şimdi, eğer böyle bir program var olsaydı, ve lütfen anlayın, var demiyorum. Open Subtitles والآن إذا كان هذا البرنامج موجود ورجاءً تَفَهمُوا أني لم أقل أنه موجود
    Bunun işe yarayacağını söylemiyorum. İşe yarayabileceğini söylüyorum. Open Subtitles أنا لم أقل أنه سينجح، أقول أنه يمكن أن ينجح
    Arkadaşım olduğunu söylememiştim. Open Subtitles لم أقل أنه صديقي.
    Tamam, ben yapamazsınız demedim. Sadece burada oturuyordu dedim. Open Subtitles حسناً,أنا لم أقل أنه يعاينها قلت أنه هنا فحسب
    Jimmy, ben hiçbir zaman değil demedim. Yalnızca görmediğimi söyledim. Open Subtitles جيمى, لم أقل أنه لم يكن لقد قلت إننى لم أراه
    Geylik kötü bir şeydir demedim ki, dedim mi? Open Subtitles أنا أبدا لم أقل أنه من العيب أن تكون شاذا ، أليس كذلك؟
    Binayı çevrecileştirme ile ilgili reklam yapmadılar demedim ki bununla ilgili herhangi bir programımız yok dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لم يكون هناك أعلاناً تجارياً أنا قلت أنه لا يوجد برنامج حول ذلك
    Sevmedim demedim, bazı bölümler beni sıktı dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لم يعجبني بل قلت أن بعض الأجزاء أزعجتني
    Beni rahatsız etmiyor demedim, sadece elimden bir şey gelmez dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لا يؤثر فيّ كل ما في الأمر أنني لا أستطيع عمل شيء بخصوص ذلك
    Drokken'in birini öldürdüğünü söylemedim. Birkaç müşterime çarpıp düşürdü. Open Subtitles أنا لم أقل أنه قتل أى أحد لقد ضرب بعض أعضائى
    Beni umursadığını söylemedim, Ama ben onu umursuyorum. Open Subtitles لم أقل أنه يهتم لأمري.. لكنني أهتم لأمره
    Bunun bir terapi olduğunu hiç söylemedim. Ve asla, katiyen bunun her derde deva olduğunu falan da söylemedim. Open Subtitles لم أقل أنه طب نفسى ولم أقل أبداّ أنه يوجد علاج
    Kolay olduğunu hiçbir zaman söylemedim, bulunduğun noktada, işler hiç de kolay değildi. Open Subtitles الآن، لم أقل أنه سهل المأزق الذي كنت به، لكنه ليس سهلا
    Bize yardım etmek isteyeceğini söylemedim zaten ama benim adımdan bahsetmelisin bana borcu var, sanırım memnuniyetle yardım eder. Open Subtitles حسنٌ, أنا لم أقل أنه سيساعدنا لكن لو ذكرت أنني متورط في الأمر وهذا يعني أنه نوعٌ ما من المعروف.
    Şansımız yok demiyorum, ama kolay olmayacak. Open Subtitles أنا لم أقل أنه ليس لدينا فرصة ولكن الأمر لن يكون سهلاً
    Ben olmamalı demiyorum ama onu davet etmem söylenmedi. Open Subtitles لم أقل أنه لا يجب , فقط لم يطلب مني أحد دعوته
    -Kolay olacak demiyorum. Open Subtitles أنا لم أقل أنه أمر سهل تعلمين، إثملي أولاً
    - Hayalet olup olmadığını söylemiyorum. Open Subtitles أنا لم أقل أنه كان هناك واحد أو لم يكن
    -Erkek çocuk olduğunu hiç söylememiştim ki. Open Subtitles لم أقل أنه كان طفلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد