- Geçen sefer fırsat bulamadım. - Sana söyleyecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | في المرة السابقة ، لم تسنح لي الفرصة ليس لدي شيئ أقوله لك |
Eğer Sana söyleyecek bir şeyim olsaydı... öyle ya da böyle sana söylerdim Ellsworth. | Open Subtitles | لو كان لدي ما أقوله لك لقلته بطريقة أو أخرى |
Sana söylemem gereken bir şey var. Riley'nin yerini göstermem hakkında. | Open Subtitles | هناك شئ أريد أن أقوله لك لأنني جعلتك تشاهدين رايلي في ذالك المكان |
Herkese günaydın Brian Sana söylemem gereken bir şey var | Open Subtitles | صباح الخير جميعاً براين , لدي شيء أود أن أقوله لك |
sana söylemek istediğim bir şey vardı ama imkân olmadı. | Open Subtitles | هناك شيء أردت أن أقوله لك ولكني لم أحظى بالفرصة |
Kafan omuzlarının üzerinde kalsın istiyorsan, dediğimi yap! | Open Subtitles | ، إذا أردت الاحتفاظ برأسك فوق كتفيك . ستنفذ ما أقوله لك |
Sana söyleyeceğim herşeyde, anlaşmayı ihlal kabul edecekler ve beni dava edecekler. | Open Subtitles | أي شي قد أقوله لك سيفترضون اني خرقت بنود عقدي و سيقاضوني |
- Sana söyleyecek bir şeyim yok Kossil. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله لك يا كوسيل لكن لدي الكثير لأقوله |
-Benim de Sana söyleyecek çok şeyim var. Ama bunların hoşuna gideceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لدي أيضاً الكثير , أريد أن أقوله لك لكنني لا أعتقد أنك تريد أن تسمع ذلك |
Sana söyleyecek hiçbir şeyim kalmadı, dostum. | Open Subtitles | تحدث إلى لثانية واحدة ليس هناك شيء متبقى لكي أقوله لك |
Evet Baksana, Sana söylemem gereken bir şeyler var. | Open Subtitles | استمع, لدي شيء أعتقد أنه ينبغي لي أن أقوله لك |
Bunu söylemek için uygun bir zaman mı, değil mi bilmiyorum ama Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا الوقت المناسب لقول ذلك ولكن هناك شيء يجب أن أقوله لك |
Nick, Renard'ın Bonaparte'yi öldürdüğü gece hakkında Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | نيك ، هناك شيء أريد أن أقوله لك حول الليلة التي رينارد قتل فيها بونابرت |
sana söylemek istediğim bir sürü şey vardı ama ama saygımdan kardeşinin yasının bitmesini bekledim. | Open Subtitles | كان هناك الكثير ما أردت أن أقوله لك , وانتظرت , احتراما , إلى ان ماتت أختك. |
Şu andan itibaren, her dediğimi söylediğim an yapacaksın yoksa bunu annene gösteririm. | Open Subtitles | إذا من الأن وصاعداً , ستفعل ما أقوله لك عندما أقوله أو أنا سأعرض هذا على أمك |
Tüm gece uyumadan düşündüm, ve Sana söyleyeceğim birşey var. | Open Subtitles | .. كنت أفكّر طوال الليل ولديّ شئ أقوله لك |
Sana dediklerimi yaparsan her şey yolunda gider. | Open Subtitles | إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً |
Size söyleyecek daha fazla bir şeyim olduğunu sanmıyorum, efendim. | Open Subtitles | لا أظن بقى لدي ما أقوله لك سيدي |
Ve üçüncüsü, Sana söylediğim her şeyi yapacaksın yoksa herkese bir katil olduğunu söylerim. | Open Subtitles | ثالثاُ يجب عليك فعل ما أقوله لك أو سوف أتأكد من أن الجميع سيعلمون بأنك تخفي أمر ميولك الجنسية عنهم |
Sana söylediklerimi yapmazsan bunu başaracaklar. | Open Subtitles | "وسيفلحون إن لم تفعل ما أقوله لك بالضبط" |
Yukarıda da ben ne dersem o olacak. | Open Subtitles | عندما نكون على هذا الصاروخ ستفعل ما أقوله لك |
Hayatım Maya Angelou'nun Oprah'a her zaman söylediği gibi ben de sana söylüyorum: | Open Subtitles | عزيـزتي :الأمر و كأن مآيكل آنجلو يقول لأوبرآ :و ما أقوله لك دوما |
"Sana diyecek bir sözüm yok. " Öylece. | Open Subtitles | "ليس لدي ما أقوله لك." ببساطة, ليس لدي مستقبل |
Beni affet. Sana ne söylememi istiyorsan, söyleyeceğim. | Open Subtitles | سامحيني,قولي لي ما الذي تريدين مني أن أقوله لك |
Bundan sonra, sana söylediğimi yap.. | Open Subtitles | من الأن وصاعدا فلتفعل ما أقوله لك |
sana söyleyeceklerimi bir karta yazmıştım. | Open Subtitles | كتبت ما أردت أن أقوله لك على بطاقة. |