Bakın, ilginizi taktir ediyorum ama bu Doğu L.A.'den daha büyük. | Open Subtitles | أنظر، أُقدّرُ مصلحتك لكن هذه القضية أكبرُ بكثيرةُ من شرطة شرق لوس أنجليس |
Şimdi fark ettim. Büyümen için daha büyük bir adım bu. | Open Subtitles | أنا فقط أدركتُ، هذا أكبرُ مستويُ فرصة للنمو الشخصيِ. |
İleride daha büyük sürprizlerle karşılaşabilirsin. | Open Subtitles | نحن لَرُبَّما عِنْدَنا أكبرُ مستويُ فاجئْ لَك لاحقاً. أوه؟ |
Şimdi fark ediyoruz ki, insanlara önerdiğimiz en büyük grup basitçe bir zehir. | Open Subtitles | بالطبع ندرك الآن أن أكبرُ هذه المجموعات التي كنا نوصيها هي بالأساس سموم |
Altın kartal, Kuzey Amerika'nın en büyük yırtıcı kuşudur. Altın kartal, Kuzey Amerika'nın en büyük yırtıcı kuşudur. | Open Subtitles | إنّ النِسْرَ الذهبيَ هو أكبرُ طيرٍ جارحٍ في أمريكا الشمالية |
Buradaki birinci sınıf lens ise en büyük olanı çünkü binanın üzerinde prizmatik bir kubbe var. | Open Subtitles | والنظام الأول للعدسات، والتي هذه هي، هي أكبرُ واحدة لأن لديها قبةٌ عاكسة في القمة |
Ama mahkemede sıradan bir insanın göremediğini kanunlar görür... ve kanunlara göre devlet bir şahıstan daha büyüktür.. | Open Subtitles | في محكمة القانون رجل لا يَستطيعُ ان يري القانونَ . وطبقاً للقانونِ إنّ القضية أكبرُ مِنْ الفردِ |
Çünkü şimdiye kadar senden daha büyük ve iyi kalpli birini tanımadım. | Open Subtitles | لأن عِنْدَكَ أكبرُ وأفضل قلب أكثر من أي شخص أعرفه |
Bu film çok daha büyük olacak, değil mi? | Open Subtitles | هذا الفيلم يتحوّل الى ما هو أكبرُ من ذلك، صحيح؟ |
Annenin rahminden daha büyük, ki 15 yaşına kadar orada kaldın. | Open Subtitles | هو أكبرُ مِنْ رحمِ أمِّكَ و أنت كُنْتَ هناك حتى أصبحت بالخامسة عشر. |
Peki ya gerçek hayatta? Gerçek dünya Go tahtasından çok daha büyük ve çok daha karmaşık. | TED | العالمُ الواقعيّ حقيقةً، أكبرُ بكثيرٍ و أشدُّ تعقيداً مِنْ لُعبةِ "غو". |
Kuzeniz ama beni büyük kardeşinden... daha büyük küçük kardeşiyle ayarlamaya çalışma. | Open Subtitles | نحن أبناء عم ولكن لا تحاول أن تدخلني في مشاكل مع ... مَع الأختِ الصَغيرةِ تلك التي أكبرُ مِنْ الأختِ الكبيرةِ. |
Pekala, daha büyük sorunlarımız var. | Open Subtitles | الموافقة، نحن عِنْدَنا مشاكلُ أكبرُ. |
Benim daha büyük bir sorunum var. | Open Subtitles | حَسناً، أنا عِنْدي مشاكلُ أكبرُ. |
YAHUDİLERLE KARIŞTIRINCA BU KASABADAKİ en büyük DOMUZ BENİM | Open Subtitles | أنا أكبرُ خنزير في الأرجاء لأني خالطتُ اليهود في البلدة |
İngiltere'nin en büyük evidir bence burası. | Open Subtitles | أَتوقّعُ بأنّه أكبرُ بيتُ في إنجلترا. |
Karaiblerdeki en büyük tekneye sahip. | Open Subtitles | يَمتلكُ أكبرُ مركبُ في الكاريبي. |
Leedsichthy yaklaşık 30 m3tre uzunluğunda, muhtemelen tüm zamanların en büyük balığıydı. | Open Subtitles | Leedsichthys الـ ما يقارب 100 قدم في الطول على الأرجح أكبرُ الأسماك على مر الأوقات |
- Kendisi aynı zamanda Cook Bölgesi'ndeki yasadışı uyuşturucunun en büyük satıcısı değil mi? | Open Subtitles | أليسَ هو أيضاً أكبرُ تاجرَ لبيع المخدرات غير المشّروعة؟ أنا لا ... |
Sadece Avustralya'daki Büyük Bariyer Resif ondan daha büyüktür. | Open Subtitles | فقط شعبة مانعِ أستراليا المرجانية العظيمةِ أكبرُ. |
Ama mahkemede sıradan bir insanın göremediğini kanunlar görür... ve kanunlara göre devlet bir şahıstan daha büyüktür.. | Open Subtitles | وطبقاً للقانونِ إنّ القضية أكبرُ مِنْ الفردِ وبالنسبة للشخص الذي يَعْملُ ضدّ مصالح البلادِ... حتى أَنْ يُحْكَمَ علية بالموت إثنتان وعشرون مرة لا يكفي |