Şu anda senden daha çok acı çeken bir tek o olmalı. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة التي تتألم أكثر منكِ الآن |
- Silahlar hakkında senden daha çok şey biliyorum. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا أعرف أكثر منكِ عن الأسلحة النارية. |
senden daha fazla para kazanabilme ihtimalime katlanamıyorsun sen. | Open Subtitles | أنتِ لا تستطيعين مواجهة حقيقة أنني يمكنني أن أجني مالاً أكثر منكِ |
Bana senden daha fazla annelik yaptı. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من أم بالنسبه لي أكثر منكِ بكثير |
Haklısın. Bana, senden çok benzeyen biri yok. | Open Subtitles | أنتِ على حق , لايوجد شخص يشبهني أكثر منكِ |
Buraya, onun tanrıyla ilişkisini senden daha iyi yorumlayabilecek insanlar tarafından gönderildi. | Open Subtitles | تم إرساله إلى هنا من قبل أناس يستطيعون الحكم عليه أكثر منكِ |
Bu işe senden daha çok ihtiyacım var tamam mı? | Open Subtitles | احتاج إلى هذه الوظيفة أكثر منكِ ، حسناً؟ |
Anlamadığını biliyorum. Bundan senden daha çok nefret ediyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تستوعبي ذلك, إني أكره ذلك أكثر منكِ |
Burada olmak istemesem bile, burada olmak için senden daha çok sebebim var. | Open Subtitles | حتّى وإن لم أرغب بالتواجد هنا، لديّ أسبابٌ تدفعني للمجيء أكثر منكِ. |
Eminim senden daha çok porno starı ismi biliyorumdur. | Open Subtitles | أراهن أنه يمكنني أن أذكر أسماء ممثلات إباحيات أكثر منكِ |
O soloyu almış olabilir çünkü onun, ona senden daha çok ihtiyacı var. | Open Subtitles | ربما ستحصلُ على الأغانيّ الفرديّةِ .بسببِ أنها تحتاجها أكثر منكِ الآن |
Eğer senden daha çok para kazanıyorsa ve sen dört yıldır oradaysan bu konuda patronunla konuşmalısın. | Open Subtitles | إذا كان يجني أموالاً أكثر منكِ عندما كُنتِ بمكانه منذ أربع سنوات تحتاجين إلى التحدث مع مُديرك بشأن الأمر |
Tom kötü durumdaydı ve benim sadakatime senden daha fazla ihtiyacı olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | توم كان بوضعِ صعب ، فقرّرتُ أنّه بحاجة الى ولائي أكثر منكِ |
Yapmak zorunda olduğumuz hamleyi senden daha fazla onaylıyor değilim ama ya onlar ya biz. | Open Subtitles | لا يعجبني القيامُ بما علينا فعله أكثر منكِ لكن إمّا نحن أو هم |
Şu anda ne yaptığı hakkında senden daha fazla bilgisi olan kimse yok. | Open Subtitles | الأن، لا يوجد أحد يعرف ما هو مُقبل عليه أكثر منكِ |
Bütün bu zaman boyunca, senden daha fazla güce sahiptim. | Open Subtitles | طوال الوقت ، كان لديّ من القوة أكثر منكِ |
Şu anda senden çok sorunum olsa da... | Open Subtitles | بالرغم من أنه لدي مشاكل أكثر منكِ الأن، |
Bu insanları senden çok sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحب هؤلاء الناس أكثر منكِ |
Onu senden daha iyi tanımam, seni kızdırıyor olmalı... hem genç hemde yaşlı halini, sırlarını, planlarını... ve isteklerini. | Open Subtitles | لابد أن الأمر يغضبك أنى أعرفه أكثر منكِ بكلا إصداريه الكبير و الصغير و كذلك أسراره و خططه و اهتماماته |
Ama olacakları söyleyeyim. Kısa süre içerisinde sizden daha önemli birinden bir telefon alacaksınız. | Open Subtitles | بعد قليل، ستتلقين إتّصالاً هاتفياً من شخص ذا شأن أكثر منكِ. |
senden fazla kazanabileceğime bahse girerim. | Open Subtitles | اُراهن أنه بإمكاني الكسب أكثر منكِ |
- Kimse o gemiyi senin kadar iyi bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يعرف هذة السفينة أكثر منكِ |