ويكيبيديا

    "أكثر من أيّ شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her şeyden çok
        
    • her şeyden daha çok
        
    • her şeyden önce
        
    • her şeyden daha fazla
        
    • sizi her şeyden daha
        
    Yanlış anlama, annemi her şeyden çok severdim. Open Subtitles أقصد، لا تسئ فهمي، أحببتُ والدتي، أحببتها أكثر من أيّ شيء آخر.
    Ama insanlığı özlüyorum. Hem de dünyadan her şeyden çok. Open Subtitles وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم
    İnsanlar telefonda her şeyden çok şifrelerini yazıyorlar. Open Subtitles الناس يكتبون كلمات سرهم أكثر من أيّ شيء آخر على الهاتف
    Bu salgını durdurmayı her şeyden daha çok istediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّك تحفلين لوقف هذا الوباء أكثر من أيّ شيء
    Tatlım, annenizi ve sizi her şeyden daha çok seviyorum ama anneniz bizim... Open Subtitles عزيزتي أحب أمك، أخوك وأنت أكثر من أيّ شيء
    Bayağı da rezil olacaktır, garanti ama sebebi her şeyden önce sıradan bir baba olması. Open Subtitles و سيكون ذلك سيئا للغاية بالتأكيد لكن ذلك لأنه أب ثقيل الظِّل، أكثر من أيّ شيء آخر
    Bu dünyada her şeyden daha fazla istediğin şey ne? Open Subtitles ما الذي تريدة أكثر من أيّ شيء في العالم؟
    Onu ölesiye seviyordum. Onu herkesten ve her şeyden çok sevdim. Open Subtitles أحببتها حبًّا جمًّا، أحببتها أكثر من أيّ شيء.
    Öyle işte, her şeyden çok hızlı koşmayı isterdim. Open Subtitles أجل، لقد أردت فقط الجري بسرعة أكثر من أيّ شيء آخر
    Bu dünyada her şeyden çok korktuğun şey birinin sırrını öğrenmesi. Open Subtitles إنّ ما تهابه أكثر من أيّ شيء في العالم هُو معرفة أحد بسرّك.
    Birini seviyorsun... ve şu lanet olası dünyadaki her şeyden çok seviyorsun... Open Subtitles ..تحب شخصاً ..أكثر من أيّ شيء ..في كل العالم اللعين
    her şeyden çok bebek istediğini ama yalan söylediğini söyledi. Open Subtitles قالت أنّها كانت تريد طفلاً أكثر من أيّ شيء لكنها كذبت.
    Mireille, seni her şeyden çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبّك ميريل, أحبّك أكثر من أيّ شيء
    Ben de seni her şeyden çok seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبكِ أكثر من أيّ شيء أيضاً
    her şeyden çok sevdiği kadını. Open Subtitles الإمرأة التي أحبّها أكثر من أيّ شيء.
    Seni her şeyden çok sevdiğini biliyorsun. Open Subtitles تعلمين أنه يحبكِ أكثر من أيّ شيء
    Seninle olmayı her şeyden çok istiyorum. Open Subtitles أردت أن أكون معكِ أكثر من أيّ شيء
    her şeyden daha çok sevdigim kız oluyor ve bu da benim suçum. Open Subtitles الفتاة التي أحبها أكثر من أيّ شيء تحتضر ، والذنب ذنبي
    Tatlım, annenizi ve sizi her şeyden daha çok seviyorum ama anneniz bizim... Open Subtitles عزيزتي أحب أمك، أخوك وأنت أكثر من أيّ شيء
    Tahminimce senin için yaptığım veya seninle paylaştığım her şeyden daha çok seni olduğun kişi yapacak olan şey bu parça. Open Subtitles أحزر، أنه أكثر من أيّ شيء فعلته أو قاسمته معك ذلك هو الجزء الذي سيجعلك من تكون
    Bayağı da rezil olacaktır, garanti ama sebebi her şeyden önce sıradan bir baba olması. Open Subtitles وسيكون الأمر مقيت بالتأكيد. لكن هذا لكونه أب ممل أكثر من أيّ شيء آخر.
    İnsan olmayı özledim. Dünyadaki her şeyden daha fazla özledim. Open Subtitles وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد