Herkes eğitim verebilir fakat sen fazlasını yapabilirsin çok daha fazlasını. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص يعلم ولكن يمكنك أن تفعل أكثر أكثر من ذلك بكثير. |
Etraflarına çizdikleri daire çok çok daha fazlasını içerir. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَسْحبوا حول أنفسهم دائرة التي تُرفقُ الكثيرَ، أكثر من ذلك بكثير. |
çok daha fazlası, S.S.C.B ile ilişkilerimizde bundan çok daha mühim sorunlarımız var. | Open Subtitles | فهناك ما هو أكثر من ذلك بكثير فلدينا من المشكلات الجوهرية في علاقتنا مع الإتحاد السوفيتي ما هو أكثر من مجرد هذه القائمة |
Çoğu insan biylojik olarak ya erkek ya da kadın olduğunu düşünüyor ama aslında durum bundan çok daha karmaşık. | TED | يفترض معظم الناس أنك بيولوجيًا تكون إما رجلًا أو امرأة. لكن في الحقيقة الأمر معقد أكثر من ذلك بكثير. |
Yarın kontratı imzaladığında bundan daha fazlasını alacaksın. | Open Subtitles | سيكون لديك أكثر من ذلك بكثير غدا عند توقيع العقد |
Birinin pürüzü bir sayıyla bir sayıyla ölçebileceğini buldum. 2.3, 1.2 ve bazen çok daha fazla. | TED | وهو أنّه يمكن قياس الخشونة بالأرقام, 2.3 ، 1.2 ، وأحيانا أكثر من ذلك بكثير. |
Yani, sadece bu elbiseyi satın almakla kalmıyor... daha çok şey almış oluyorum. | Open Subtitles | لذا اترين, انا لا اشتري مجرد فستان الذي اشتريه أكثر من ذلك بكثير |
Eğer yaşamak istiyorsan bundan çok daha fazlasını söylemen gerekecek. | Open Subtitles | ادا كنت تريد أن تعيش عليك ان تقول لي أكثر من ذلك بكثير |
Bence sana çok daha fazlasını sunabiliriz. | Open Subtitles | أظن أنه بإمكاننا تقديم أكثر من ذلك بكثير لك |
Hayatta uçkurdan çok daha fazlası vardır. | Open Subtitles | هناك أكثر من ذلك بكثير في الحياة من الغنائم. |
Ama baba olabilmek için bundan çok daha fazlası gerekiyor ve o rol çoktan verildi. | Open Subtitles | إن الأمر يأخذ أكثر من ذلك بكثير لتكون ابًا للطفل وتلك القواعد قد اختيرت بالفعل. |
çok daha fazlası ve bunu bilmeliyiz. | Open Subtitles | ،إنها أكثر من ذلك بكثير ونحن نريد أن نعرف ما تساويه |
Oralarda bundan çok daha fazlasının olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هناك أكثر من ذلك بكثير من هذا هناك. |
bundan daha fazlasını da yapabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل أكثر من ذلك بكثير |
Mary, bundan daha fazlasını ifade ettiğini bilmen gerek. | Open Subtitles | ماري، عليك أن تعرفي أنت تعنين أكثر من ذلك بكثير . |
Yaşlanınca çok daha fazla. | Open Subtitles | وعندما كبرت كنت أضع مسكرة أكثر من ذلك بكثير |
Matematik, babaların düşündüğünden çok daha fazla kazanç getirebilir aslında. | Open Subtitles | الرياضيات يمكن أن تكون أكثر من ذلك بكثير مربحة من معظم الآباء يعتقدون. |
Neden bir hikaye diğerlerinden daha çok dikkatlerini çekti. | TED | لماذا كانت هي أن تجرفنا قصة واحدة أكثر من ذلك بكثير من الآخر؟ |
Fakat yapılacak daha çok fazla iş var. | TED | ولكن هناك أكثر من ذلك بكثير ينبغي القيام به. |
Ancak bundan çok daha fazlasına dönüştün. | Open Subtitles | لكن أصبح الأمر أكثر من ذلك بكثير. |
Sen bir mobilya satıcısından çok daha fazlasısın, Don. | Open Subtitles | أنت أكثر من ذلك بكثير من مجرد بائع أثاث، الدون. |