Bir yıl boyunca Neil yatağında sana sahip oldu. Bu kadarının gönül yarasını telafi etmeye yeteceğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | نيل أحتواك في سريره لمدة سنة ألا تعتقدي أنه يكفي لوجع القلب؟ |
Ama bu hafta çok fazla dışarıda kaldığını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | و لكن تلك ليالي كثيرة خارج المنزل هذا الأسبوع ألا تعتقدي ذلك؟ |
Bak, bunun çok büyük bir olay olduğunun farkındayım, ama biraz fazla olacağını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | أعني , انظري, أعرف أن ذلك ضخم لكن , ألا تعتقدي أنه أضخم قليلاً ؟ |
Ama sence de onlara kendilerini kanıtlamaları için bir şans veremez miyiz? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدي أنه الأحرى بنا أن نعطيهم فرصة ليثبتوا أنفسهم ؟ |
sence de yeterince ayrı kalmadık mı? | Open Subtitles | لقد أمضينا وقتاً طويلاً بعيداً عن بعضنا ألا تعتقدي ذلك؟ |
Birilerinin bu konuda bir şeyler yapmasının zamanı gelmiş. sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | .حقاً لابد أن يفعل أحداً شيئاً ما حيال ذلك ألا تعتقدي هذا ؟ |
Bunun olmasına izin verdiğim için yeterince acı çekmediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأني قد عانيت كفايه مما حصل |
Karısının onun cinsel anlamda eşliğini kaybetmesini hissettiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنّ زوجته تشعر بفقدان رفقتها الجنسية له؟ |
Konuşmanız gerektiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي إنه عليكِ فعل ذلك ؟ |
"Dalgaların Ophelia'sı"; bu ismin harika olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | "المتموجة اوليفيا" ألا تعتقدي انه اسم رائع؟ |
Sen de insan sarraflığında kötü olduklarını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي فقط بأنّهم حكم سيء لشخص؟ |
Sıkılacağını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنكِ ستشعرين بالملل؟ |
-Sen böyle düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ـ ألا تعتقدي هذا؟ |
- Bunun biraz fazla gösterişli olduğunu düşünmüyor musun ? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه مكشوف قليلا؟ |
Kendini biraz kastığını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنكِ شديدة الحزم |
Öyle düşünmüyor musun anne? | Open Subtitles | ألا تعتقدي ذلك ... يا أمي ؟ |
sence de artık bu ilişkinin ne olduğunu itiraf etme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أن الوقت قد حان للإعتراف بحقيقة ما يدور؟ |
Oldukça garip görünüyor , sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | يبدو ذلكـ وكأنَّه صدفةً ألا تعتقدي ذلكـ؟ |
İkincisi, bu biraz kontrolden çıktı, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | وثانيًا، هذا يخرج عن السيطرة قليلًا ألا تعتقدي ذلك؟ |
sence de bu polisin halletmesi gereken bir iş değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أن هذا موضوع من اختصاص الشرطة؟ |
Biraz fazla dramatik davranıyorsun, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | أنتدراميةقليلاً, ألا تعتقدي ذلك؟ |
- Bayan Hearst, kocanızı yeğeninizle konuşurken gördünüz diye odanızdan attınız ve... 2 yıldır onunla yatmıyorsunuz sizce çok zalim değil misiniz? | Open Subtitles | بسبب رؤيتك لزوجك يتحدث مع أبنة أختك في الكريسماس قمت بطردة من غرفتك و لم تنامي معة لمدة سنتين0 ألا تعتقدي ان هذا قاسي؟ |
Yardım etmek istemediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تعتقدي إنني لا أريد مُساعدتكِ؟ |