Siz Japonlar adaleti dinlemez misiniz? Kanun yok mu? Shanghai'da kanun benim. | Open Subtitles | حسناً اخبرنا شيئاً واحد هل يؤمن اليابانيون بالعدل ألا يوجد أي قانون هنا ؟ |
Sende bir sürü yaratık nesneleri var. Onların içinde işimize yarayacak bir şey yok mu? -Üzgünüm. | Open Subtitles | ،لديك كل تلك الأشياء، الأشياء الفضائية ألا يوجد أي شيء يمكنه أن يساعد؟ |
Yani bu lanet barakanın hiçbir yerinde herhangi bir iletişim aracı yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شكل من أشكال الاتصالات في هذا الكوخ اللعين؟ |
- Kıyıda açık başka liman yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي موانٍ أخرى مفتوحة على طول الساحل؟ |
Yakınlarda iş için yeterli kahraman yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أبطال أكفّاء بالقرب من هناك ؟ |
Fikrini değiştirecek hiçbir şey yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شيئ يجعلك تبدلين قرارك ؟ |
Başka kimsenin paraya ihtiyacı yok mu, ha? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أحد في حاجة إلى المال هنا؟ |
- Yapabileceğim herhangi birşey yok mu? | Open Subtitles | أعني, ألا يوجد أي شيء أستطيع عمله؟ |
Interpol'ün elinde başka ipucu yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أدلةٍ أخري لدي الإنتربول؟ |
Burada iletişim bilgileri falan yok mu ki? | Open Subtitles | ألا يوجد أي نوع من معلومات الإتصال فيه؟ |
Onun hakkında yapabileceğiniz bir şey yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شيء يمكنك فعله حيالها؟ |
- Ve hiçbir şey yok, CCTV'de başka bir şey yok mu? | Open Subtitles | - ولا يوجد شيء ، ألا يوجد أي شيء على كاميرا المراقبة هذه؟ |
Teşkilatta güvendiği kimse yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أحد آخر في الوكالة يثق به؟ |
- Hiç umut yok mu? | Open Subtitles | ـ ألا يوجد أي أمل ؟ |
Londra'dan talimat yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي تعليمات من لندن |
Yedek birlikler yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي قوات؟ |
- Bana mektup yok mu be abi? | Open Subtitles | ـ ألا يوجد أي بريد لي؟ |
- Hiç umut yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أمل ؟ |
Bende hiç özel bir şey yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شئ مميز بي؟ |
İstediğin hiçbir şey yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد أي شيء تريده؟ |