Bu yüzden mi benim için hiç hediye paketi kalmadı? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم يكن هناك هدايا متبقية عندما غادرت ؟ |
Bu yüzden mi başka kimse kalbini kazanamıyor? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم يتمكن أي أحد أن يفوز بقلبك؟ |
Eğlenceliymiş. Bu yüzden mi hep sır saklıyorsunuz? | Open Subtitles | هذا شئ هزلى , ألهذا السبب تبقون الامر سريا ؟ |
O yüzden mi güvenlik şirketinden gidip onu kontrol etmesini istediniz? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت سريعاً جداً في إرسال الشركة الأمنيّة للإطمئنان عليها؟ |
Bu yüzden mi zerre kadar kıpırdayamıyorum? | Open Subtitles | ألهذا السبب يُمنع عليّ التحرك و لو قليلاً ؟ |
Bunu da gördüm. Onu Bu yüzden mi öldürdün Jack? | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك أيضاً ألهذا السبب قتلتها، جاك؟ |
Bu yüzden mi dalga geçiyorsun? İşyerinde espriler yapıyorsun? | Open Subtitles | ألهذا السبب تسخر منه وتلقي الدعابات عنه في العمل ؟ |
Bu yüzden mi aynı anda ikiniz de çağrı bıraktınız? | Open Subtitles | ألهذا السبب أتصلتما بي على جهاز الإتصال بالوقت نفسه |
Her zaman haklıyımdır. Bu yüzden mi beni görmek istedin? | Open Subtitles | أنا دائما على صواب ألهذا السبب إستدعيتنى؟ |
Ciddi misin? Bu yüzden mi, hala okul yüzüğünü takıyorsun? | Open Subtitles | حقاً ألهذا السبب مازلت ترتدي خاتم مدرستك؟ |
Hala kıskançlık problemin var. Bu yüzden mi buraya geldin? | Open Subtitles | لا زلتِ تمتلكين مشكلة الغيرة ألهذا السبب أتيتِ إلى هنا ؟ |
Bu yüzden mi kendinizi teknik terimlerin arkasına gizliyorsunuz? | Open Subtitles | أنا لا أثق كثيراً بعلم النفس ألهذا السبب تقومين بإحاطة نفسك دائماً بالحديث التقني المتحاذق؟ |
Baba, Bu yüzden mi sen izlemiyorken yüzmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | أبي، ألهذا السبب لا تدعني أمارس السباحه حتى تراقبني؟ |
Siz Bu yüzden mi hiç boşalamıyorsunuz, sürekli ilişkilerin bitmesini beklediğiniz için mi? | Open Subtitles | ألهذا السبب لا تضاجعان أبداً؟ تنتظران انفصال؟ |
Bu yüzden mi onlarca insanın hayatını mahvettin? | Open Subtitles | ألهذا السبب دمّـرت حياة العديد من الناس؟ |
Bu yüzden mi, tahta bir kafeste oturuyoruz şu anda? | Open Subtitles | ألهذا السبب نحن جالستان في قفص خشبي الآن ؟ |
O yüzden mi geciktiniz? | Open Subtitles | ألهذا السبب تأتين للبيت بوقت متأخر جدًا؟ |
Bütün hafta boyunca, kilitli buzdolabı poşetlerini O yüzden mi benim buz küplerimle doldurdun? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تملأ أكياس الزيب لوغ بمكعبات الثلج الخاصة بي طيلة الأسبوع؟ |
Son üç gündür bunun için mi telefonlarıma cevap vermedin? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تجب على مكالماتي فى الثلاث أيام الماضية؟ |
Tamam, güvenlik kameralarının ve çelikle güçlendirilmiş kapılarının sebebi bu mu? | Open Subtitles | حسناً، ألهذا السبب تضعين كاميرا المراقبة والأبواب المدعمة بالحديد؟ |
Son birkaç gündür eve veya işe gitmemenin nedeni bu mu? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تكوني بالمنزل أو العمل بالايام الماضيه؟ |
-Youngster Onun için mi burada? | Open Subtitles | ألهذا السبب الأمريكيون ها هنا؟ |
Demek bu yüzden kağıtları parçaladı. | Open Subtitles | ألهذا السبب مزق ذلك الرجل هذه الأوراق إلى أجزاء كثيرة؟ |
Beni aldatma sebebin bu mu? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تخونني؟ |
Gecenin birinde dışarıda dolaşmanın nedeni bu muydu? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تتسكعي في الواحدة صباحاً؟ |