ويكيبيديا

    "أماكن أخرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başka yerler
        
    • başka yerlerde
        
    • başka yerde
        
    • Başka yerlere
        
    • diğer yerlerde
        
    • başka bir
        
    • başka yerleri
        
    • yerlerde de
        
    • diğer yerlere
        
    Gidecek başka yerler de var. Bir kulübe gideriz o zaman. Open Subtitles هناك أماكن أخرى لنذهب إليها أخذك إلى النادي إذًا، ماذا عن هذا؟
    Mars toprakları çorak bile olsa sıvı su aramak için başka yerler de vardır. Open Subtitles لكن حتى لو كان المريخ قاحلاً فهناك . أماكن أخرى للبحث عن مياه سائلة
    Dünyada başka yerlerde de belki kullanılabilir. TED قد يمكن استخدامه في أماكن أخرى من العالم.
    Ekranlara, başka yerlerde neler olup bittiğine daha ve daha fazla dikkat veriliyor. TED إهتمام أكبر وأكبر يذهب للشاشات، لما يحدث في أماكن أخرى ، في زمن آخر.
    oyunu görürsünüz. Okuduğum yer Gana'da buna 'Owari' denir, Doğu kıyısında 'Mancala', Kenya'da 'Bao' ve başka yerde 'Sogo'. TED يدعونها في غانا, حيث درستها, أواري, هنا في الساحل الشرقي تدعى منكالا, و باو في كينيا, و سوغو في أماكن أخرى.
    Basitçe, ölçeklenemiyor veya Başka yerlere transfer edilemiyorlardı. TED إذاً بشكل أساسي، لم يكن بالوسع تعييرها أو نقلها إلى أماكن أخرى.
    Bana diğer yerlerde de senin gibi kasırgada değişenler olduğunu söyledi, Open Subtitles لقد قال لي بأنه في أماكن أخرى .. أناس مثلك تغيروا أثناء الإعصار
    Afrikanın başka bir yerinde açlık vardı. TED في أماكن أخرى في أفريقيا كانت هناك مجاعة.
    Güç'le birlikte çok şeyler göreceksin. başka yerleri. Open Subtitles عبر القوة، هناك أشياء ستراها أماكن أخرى.
    Jimnastiğe devam edebileceği başka yerler biliyorum. Open Subtitles أعرف أماكن أخرى حيث يمكنه ممارسة الجمباز
    Bu terapi seansımızı kısa kesmekten nefret ediyorum ama sizin aksinize benim bugün gitmem gereken başka yerler var. Open Subtitles حسنٌ يا فتَيان، إنّي مضطرّ لجعلها جلسة علاج موجزة. فأنا بعكسما لديّ أماكن أخرى لأتواجد فيها اليوم.
    Kozmosta, madde ve enerjinin canlı ve bilinçli hale geldiği başka yerler de var mı? Open Subtitles هل هناك أماكن أخرى في الكون أصبحت فيها المادةُ و الطاقة حية؟ و واعية؟
    Eğer Dünya'da gömülü altınının hepsini elde ettiğimiz varsayımsal noktaya gelirsek; arayabileceğimiz başka yerler var. TED ولكننا إذا وصلنا إلى نقطة افتراضية التي عندها نكون قد نقبنا كل الذهب المدفون في الأرض ، ستكون هناك أماكن أخرى نستطيع البحث بها.
    Volkanların, yaşamın oluşmuş olabileceği başka yerler yaratmasını öngören alternatif bir teori de var. Open Subtitles لكن هناك نظرية بديلة مثل: تخلق البراكين أماكن أخرى حيث يمكن للحياة أن تبدأ...
    Almanya, Norveç ve çeşitli başka yerlerde çalışmıştım, ama Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'ne Britanya delegasyonu için çalışmak üzere New York'a gönderildim. TED عملتُ أيضا في ألمانيا ، النرويج، في أماكن أخرى متنوعة، لكنني أُرسلتُ إلى نيويورك للعمل في البعثة البريطانية في مجلس الأمن الدولي.
    başka yerlerde ne olduğunu görmüşlerdir. Open Subtitles رأيتموه يحدث فى أماكن أخرى عديدة رأيتموه يحدث من قبل
    Maalesef, benim başka yerlerde olmam gerekiyor. Open Subtitles من المحزن أن لدي أماكن أخرى عليّ الذهاب إليها
    Sonra başka yerlerde de beni dinlemeye geldi sahne sonraları konuştuk ve... Open Subtitles ثم جاء وسمعني أغني في أماكن أخرى وكنا نتحدث بعدها
    Bilgiyi başka yerde aramaları gerek. Open Subtitles سيتحتم عليهنّ الحصول على المعلومات من أماكن أخرى
    Cevap tabii ki hayırdı. Başka yerlere bakmaya başladık. Open Subtitles و كانت الإجابة بوضوح هي لا, لذلك بحثنا عن أماكن أخرى,
    Evet, ama diğer yerlerde de olduğundan gayet eminim. Open Subtitles صح؟ نعم.. لكنني متأكد بأنه يحدث في أماكن أخرى كذلك
    ...Byalistock veya Grodno gettosunda ya da başka bir yerde bazı söylentiler duymuşlardı. Open Subtitles فقد سمعوا اشاعات من قبل في أحيائهم أو أماكن أخرى
    Hadi sapık-keşiş'i ekip başka yerleri kontrol edelim. Open Subtitles لننس أمر الناسك المنحرف ونتفقد أماكن أخرى
    İnsanlar geçip bu tarafa doğru ilerleyip diğer yerlere giderler. Open Subtitles الناس يمرّون من هنا عندما يكونون في طريقهم إلى أماكن أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد