| Başka şansımız yok, kaçtığına inanmasına izin vermeliyiz. | Open Subtitles | لم يكن أمامنا خيار كان يجب أن ندعه يصدق أنه هرب |
| Kim olduğumu biliyordu. Başka şansımız yoktu. | Open Subtitles | لقد علمت بشأن هويتي ، لم يكُن أمامنا خيار آخر |
| Bazılarımız sağ kalabilir. Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ربما ينجو بعضنا ليس أمامنا خيار آخر |
| Başka seçeneğimiz olmadığına ve Bay Pancake'in payını bölüşeceğine göre ona güvenmek zorundayız. | Open Subtitles | و سيكون علينا أن نأتمنها مادام ليس أمامنا خيار آخر و حيث أنها ستشارك السيد بانكاك فقط فى نصيبه بالطبع. |
| Elimizdeki petrol sadece 18 ay yeter. Savaşmaktan başka çare yok. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي لثمانية عشر شهرا فقط وليس أمامنا خيار سوي الحرب |
| Köyün halini düşününce,başka seçenek yoktu. | Open Subtitles | لم يكن أمامنا خيار آخر, بالنظر إلى وضع القرية |
| Başka bir şansımız olmadığını söylemiştin bana. | Open Subtitles | ألم تخبرنى بأنهم لم يتركوا أمامنا خيار أخر؟ |
| Eğer Roma'yı kurtaracaksak, başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر إذا كنا بصدد إنقاذ روما |
| Çok ta yaklaşmıştık. Evet, fakat Başka şansımız yoktu. | Open Subtitles | كنا قريبين جداً أيضاً - أجل، ولكن لم يكن أمامنا خيار - |
| Başka şansımız yok. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر |
| Başka şansımız yok. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار |
| Sanırım Başka şansımız yok. | Open Subtitles | لا أظن بأنه أمامنا خيار آخر |
| Sanki Başka şansımız vardı da. | Open Subtitles | أجل، كما لو كان أمامنا خيار |
| Onların elinde olduğu sürece, hala bir sorumluluk demektir. Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | طالما هو في أيديهم فهو عائق ليس أمامنا خيار |
| Gaz stokları vardı. Başka seçeneğimiz yoktu. | Open Subtitles | كانوا يملكون مخزوناً كبيراً من الغاز، لم يكن أمامنا خيار. |
| ama nihayetinde, isteklerine razı gelmekten Başka seçeneğimiz kalmadı. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف لم يكُن أمامنا خيار آخر سوى التوافق مع رغبتها في الرحيل |
| Danimarkalılara göre ölüysek Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | إذا كنا بتعداد الأموت بالنسبة للدنماركيين، فلن يكون أمامنا خيار |
| İşin aslı, bizim de Başka seçeneğimiz yoktu. | Open Subtitles | لذا بكل بساطة لم يكن أمامنا خيار |
| Elimizdeki petrol sadece 18 ay yeter. Savaşmaktan başka çare yok. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي لثمانية عشر شهرا فقط وليس أمامنا خيار سوي الحرب |
| Pekâlâ bu bize tek seçenek bırakıyor. Bütün sistemleri kapatmalıyız. | Open Subtitles | بقي أمامنا خيار واحد إيقاف مؤقت شامل للأنظمة |
| Diyelim ki bu adamlarla dövüşmekten başka bir şansımız kalmadı. | Open Subtitles | حسناً، انسى الأمر ليس أمامنا خيار سوى القتال |
| başka çaremiz yok. | Open Subtitles | فى ظل هذه الظروف , نحن ليس أمامنا خيار |