ويكيبيديا

    "أملاك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mülk
        
    • malı
        
    • ait
        
    • arazi
        
    • sahip
        
    • varlıklı
        
    • mülkünde
        
    • mal
        
    • mülke
        
    • serveti
        
    • mülküne
        
    • malvarlığının
        
    Hayır, hepsi beyaz Protestan, mülk sahibi erkeklerdi. Open Subtitles ،كانوا جميعهم بيض، بروتستانت وذكور أصحاب أملاك
    Bu mülk nesillerdir eniştemin ailesindeydi. Open Subtitles هذا العقار كان من ضمن أملاك عائلة نسيبى لأجيال.
    Noterin, malı olan dürüst insanlara verdiği ödünç para. Open Subtitles هو أن يقوم كاتب العدل بتسليف اولئك النزهاء الذين يملكون أملاك يرهنوها
    Özellikle de malikane adalet bakanına ait olunca. Open Subtitles خاصة حينما تكون هذه الإقطاعيات من أملاك وزير العدل.
    arazi sahibi. Open Subtitles إنه صاحب أملاك يدفع ضريبة كبيرة و يتبرع بالكثير من المال
    Beni kabul edersen, evlenirsen, sana kalbimi, elimi, sahip olduğum her şeyi öneriyorum. Open Subtitles إذا كنتِ من نصيبي سأهب لكِ قلبي وكل ما لدي من أملاك وكل شي
    Sen varlıklı bir kadınsın. Ben bile seninle evlenebilirim. Open Subtitles أنتِ امرأة ذات أملاك هلتمانعينلو تزوجتك!
    Bunu senin mülkünde bulursak, ne anlama gelir biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرف ماللذي يعنيه إذا وجدنا المخدرات في أملاك عائلك
    Hatta müteahhit veya mülk idarecisi ya da bakım, tamir ekibine bile benzemiyorlar. Open Subtitles لا يبدون حتى محاموا عقود ولا مدراء أملاك أو رجال الصيانة
    Çoğunlukla ufak şeyler; mülk ve otomobil hırsızlığı. Open Subtitles غالباً أشياء بسيطة, أملاك خاصة وسرقة سيارات.
    Tatil evi yapmak için bir mülk mü arıyorsun? Open Subtitles يبحثون عن أملاك لبناء منزل العطلة معًا ؟
    UMUMİ MEZAT İLANI, HACİZ SEBEBİYLE, KİŞİSEL mülk SATIŞI Open Subtitles "معروض للمزاد العلني، بيع أملاك منقولة وغير منقولة"
    Adına herhangi bir mülk, ödenmiş bir vergi yok. Open Subtitles لا رخصة قيادة لا أملاك باسمه ، لا ضرائب
    Bu, çalıntı malı satma suçuna girer. Baban ne derse desin tutuklanırsın. Open Subtitles حسناً، ذلك يعد بيع أملاك مسروقة وسيتم إعتقالك، بغض النظر عما يقوله والدك
    Her taraf bazı alçakların malı. Open Subtitles جميعها أملاك للتافهين لدينا أفواه لنطعمها
    Sürücüye ait bir eşya bizde ve ona geri vermek istiyoruz. Open Subtitles لدينا أملاك تعود للسائق ونريد أن نعيدها له
    Konu arazi ve parayla ilgili olduğunda her nedense şüphe ediyorum. Open Subtitles حينما تكون هناك أملاك كبيرة ... أو أموال لا أعرف لماذا أرتاب...
    Merhum ailenin mallarına şu anda kimin sahip olduğuyla alakalı. Open Subtitles المهم الآن، من تحصّل على ملكيّة أملاك العائلة المفقودة؟
    Siz, bayım... varlıklı bir adama benziyorsunuz. Open Subtitles - أنتَ يـا سيّدي تبدو مثل رجل صـاحب أملاك
    Ailenin mülkünde uyuşturucu bulursak, araştırmak zorundayız. Bunu biliyorsun. Open Subtitles إذا وجدنا مخدرات في أملاك عائلتك سيكون علينا أن نحقق في هذا الأمر
    - Adam kaçırmaya yardım, federal bir soruşturmayı engelleme, çalıntı mal satma! Open Subtitles سأمسك بك على المساعدة و التحريض على الخطف التدخل في تحقيق فيدرالي و بيع أملاك مسروقة
    Bu yasadışı mülke girme, hırsızlık, haneye tecavüz. Open Subtitles هذالايهمني. إنه عمل غير نظامي وأقتحام أملاك خاصة
    Adı Darcy. Muazzam bir serveti ve Derbyshire'da büyük bir malikanesi varmış. Open Subtitles أسمه السيد دارسى وهو ذو ثروة ضخمة بالأضافة الى أملاك فى داربشير
    Tanrım, sence yaşlı Bayan Hallet'in en değer verdiği mülküne yağmadan yalanmayı mı isterdim? Open Subtitles هل تعتقدى انى أريد ان يقبض على من أجل سرقه أغلى أملاك السيده العجوز هيلت ؟
    Bir kızı var. Rosings'in ve malvarlığının tek varisi. Open Subtitles ابنة واحدة، وريثة (روزينجز) و أملاك كثيرة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد