Kütüphaneciler sorunu böyle çözerler. | Open Subtitles | هكذا يحلُّ أمناء المكتبة المشاكل، بعقولنا .. |
yâni Kütüphanecilerin tarihine bakıldığında sadece Kütüphaneciler ölüyor. | Open Subtitles | فإن طالعت تاريخ هذا الدَيْماس، تجدي أن أمناء المكتبة هم مَن يموتون. |
Bir de burada şaşırtıcı miktarda Kütüphaneci ıvır zıvırı var. | Open Subtitles | وإن هذه الجدران عامرة بكمّ مهول من المتقطفات حيال أمناء المكتبة. |
Orijinal resim yok edilince bunun bir Kütüphaneci hamlesi olduğunu tahmin etmiştim ama o resmi nostalji olsun diye saklıyordum. | Open Subtitles | لعلمكم، حين دُمرّت اللوحة الأصلية، شعرت أنها فِعلة من شيم أمناء المكتبة لكني بدّدتُ شعوري بالحنين للماضي. |
Yani, yeryüzündeki bütün Kütüphanecilerin gelmesini gerektirecek kadar büyük ne oluyor ki? | Open Subtitles | حتمًا يصطخب أمر مهم لدرجة الاستعانة بكل أمناء المكتبة. |
Evet, Tunç Çağı Kütüphanecileri bu kadar şairane olmasalardı iyi olurdu. | Open Subtitles | أجل، لكان عظيمًا لو تمنَّع أمناء المكتبة بالعصر البرونزيّ عن ارتياد هذه الشاعريّة. |
Tabii ki var! Biz Kütüphaneciyiz. | Open Subtitles | لدينا على الإطلاق، نحن أمناء المكتبة |
Kütüphaneciler neden seçildiklerini çözme yolunda ilerliyorlar. | Open Subtitles | يبدو أن أمناء المكتبة في الدرب الصحيح لحلّ لُغر سبب اصطفائهم. |
Kütüphaneciler, deniz gözlükleri üzerinde nasıl incelemeler yapıyor? | Open Subtitles | أي نوع من الإختبارات هل أمناء المكتبة المشروعين يعملون على نظارات سباحة؟ |
Pekâlâ Kütüphaneciler demek bu şekilde oynamak istiyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | حسنا يا أمناء المكتبة هذه هي الطريقة التي تريدون اللعب بها، صحيح؟ |
Ben de gerçekten bölgeden gelip gelmediğinizi merak ediyorum Kütüphaneciler. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا ما أرسلتكم المقاطعة حقا يا أمناء المكتبة |
- Bu Kütüphaneciler, gözlerimizle gördüklerimizi sorgulamamıza neden oluyor! | Open Subtitles | أمناء المكتبة هؤلاء يحاولون التشكيك فقط بما رأيناه |
Bu hiç bir zaman tamamen yok edilemedi... yıllar önce Kütüphaneciler... onu üç parçaya ayırıp... dünyanın farklı yerlerine yolladılar. | Open Subtitles | ولكن بما انك لا يمكن أبدا أن تدمر الرمح تماما كسره أمناء المكتبة منذ مئات السنين إلى ثلاثة أجزاء وتوزعت القطع الثلاثة في أماكن سرية حول العالم |
Binlerce Kütüphaneci'nin ölümü, bu Koruyucu'nun ölümüyle eş değer değil. | Open Subtitles | وفاة آلاف أمناء المكتبة لن تساوي هذه الحارسة |
İnsanlara Kütüphaneci olduğumuzu söyledik, onlar da bizi içeri aldılar. | Open Subtitles | نقول للناس أننا أمناء المكتبة و يسمحون لنا بالدخول |
Bugünlerde Kütüphaneci bulmak için elini sallasan ellisi ama bir Koruyucu bulmak çok daha zor. | Open Subtitles | أمناء المكتبة من عشرة سنتات هذه الأيام لكن الحارسة إنهم أصعب قليلا للحصول عليهم |
Bir, iki, üç, Kütüphaneci. | Open Subtitles | أمين، اثنان، ثلاثة أمناء المكتبة. |
Kütüphanecilerin aradığı dağınık şekildeki ipuçlarını o yerleştirmiş. Oyunkurucu o. | Open Subtitles | كافَّة القرائن المستقلَّة التي ينشدها أمناء المكتبة أُعِدَّت من قبله، إنه العقل المدبّر. |
Kütüphanecileri bir çeşit batarya gibi kullanıyor. Onlar bu gücün kaynağı. | Open Subtitles | يتمّ استخدام أمناء المكتبة كالبطّاريات، كأنما هم مصادر طاقة. |
Çünkü olanlardan sonra seni ve diğer Kütüphanecileri daha büyük bir tehlikeye atmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أرفض وضعك وبقية أمناء المكتبة في قبالة الخطر |
Hem de çok haklı sebeplerimiz var! Bunlar... Biz Kütüphaneciyiz! | Open Subtitles | ...أسباب وجيهة جدا، والتي هي نحن أمناء المكتبة |
Bizler de Kütüphanecileriz. | Open Subtitles | وإننا أمناء المكتبة. |