Şovumda göstermeye çalıştığım şey de bu. Her yerde iyi insanlar var. Her şeyin mahvedilmesi için bir kişi yeterli. | TED | هذا ما أحاول اظهاره في عرضي. هناك أناس طيبون في كل مكان. و يستحقّ الأمر شخصا واحدا ليفسد كلّ شىء. |
Onlar iyi insanlar, bir kereliğine de olsa onlara güven. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون .. ثق بهم ولو لهذه المرة فقط |
Her yerde çok iyi insanlar var, bu harika bir şey. | TED | وانه لشيء رائع ، وهناك أناس طيبون في كل مكان. |
Buradaki yaşayan kişiler iyi insanlardır. Onları memnun edersek, kazancımız sağlam olur. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون لو أبقيناهم سعداء معيشتنا آمنة |
İyi insanlardı. | Open Subtitles | لقد كانوا أناس طيبون |
Her zaman size eşlik edeceğim, Peder. Biz iyi insanlarız. | Open Subtitles | سأرافقك دائمًا يا أبتاه نحن أناس طيبون |
Onlar gerçekten çok iyi insanlar. Diğer yarış meraklıları gibi değiller.. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون ، ليسوا مثل بقية الأغنياء |
Belki, birbirimize faydalı oluruz, eğer onlar iyi insanlar ise." diye. | Open Subtitles | لربما انتهينا إلى الوفاق إذا كانوا أناس طيبون |
Onlar iyi insanlar. Benim param biri öyle değil diyor. | Open Subtitles | يزداد شعوري بأننا نرتكب غلطة جسيمة إنهم أناس طيبون |
Bunlar iyi insanlar. Miguel benim tarlamda yıllarca çalıştı. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون ميجيل يعمل في مزرعتي منذ سنوات |
Problemlerimi bilmeyen iyi insanlar ve söylemek zorundada değilim. | Open Subtitles | أناس طيبون بدون فكرة عن مشاكلي و الظاهر بلا رغبة للبحث في الأمر. |
Hâlâ iyi insanlar olduğuna inanıyorsun yani. | Open Subtitles | إذن تظن فعلياً أنه ما زال ثمة أناس طيبون |
Çok iyi insanlar olduğunuzu düşündüğümü bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أردتكِ فحسب أن تعرفي أنكم أناس طيبون جداً |
Çünkü iyi insanlar olduğunuzu, hayatınızın bir değeri olduğunu düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | لانه كلم تعتقدون انكم أناس طيبون أن حيواتكم تستحق شيئا ما |
Harika askerler. Çok cesur ve iyi insanlar. | Open Subtitles | جنود رائعون، شجعان جداً و أناس طيبون |
Sadece gezginler, senin gibi. İyi insanlar. | Open Subtitles | مجرد مسافرون، مثلك تماماً، أناس طيبون |
Hedef aldığınız insanların çoğu, aslında iyi insanlar. | Open Subtitles | معظم الأناس الذين تستهدفهم أناس طيبون |
Eğer beni vurursan iyi insanlar ölür. | Open Subtitles | اذا قتلتني .. سيموت أناس طيبون |
Sisam'lılar iyi insanlardır derler. | Open Subtitles | يقال بأن الناس الذين ينحدرون من ساموس هم أناس طيبون |
Burası birkaç aydır boştu. Sahipleri iyi insanlardır. | Open Subtitles | هذا المكان عاطلاً مُنذ أشهر ، قدّ أخطرت الملاّك بأنكَ ستسكنه ، إنهم أناس طيبون. |
İyi insanlardı? Nasıllar? | Open Subtitles | أناس طيبون كيف حالهم الأن ؟ |
Ne dedi... -Yo. Bizler iyi insanlarız. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، كنت تقول - لا ، نحن أناس طيبون - |