"أناس طيبون" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi insanlar
        
    • İyi insanlardır
        
    • iyi insanlardı
        
    • iyi insanlarız
        
    Şovumda göstermeye çalıştığım şey de bu. Her yerde iyi insanlar var. Her şeyin mahvedilmesi için bir kişi yeterli. TED هذا ما أحاول اظهاره في عرضي. هناك أناس طيبون في كل مكان. و يستحقّ الأمر شخصا واحدا ليفسد كلّ شىء.
    Onlar iyi insanlar, bir kereliğine de olsa onlara güven. Open Subtitles إنهم أناس طيبون .. ثق بهم ولو لهذه المرة فقط
    Her yerde çok iyi insanlar var, bu harika bir şey. TED وانه لشيء رائع ، وهناك أناس طيبون في كل مكان.
    Buradaki yaşayan kişiler iyi insanlardır. Onları memnun edersek, kazancımız sağlam olur. Open Subtitles إنهم أناس طيبون لو أبقيناهم سعداء معيشتنا آمنة
    İyi insanlardı. Open Subtitles لقد كانوا أناس طيبون
    Her zaman size eşlik edeceğim, Peder. Biz iyi insanlarız. Open Subtitles سأرافقك دائمًا يا أبتاه نحن أناس طيبون
    Onlar gerçekten çok iyi insanlar. Diğer yarış meraklıları gibi değiller.. Open Subtitles إنهم أناس طيبون ، ليسوا مثل بقية الأغنياء
    Belki, birbirimize faydalı oluruz, eğer onlar iyi insanlar ise." diye. Open Subtitles لربما انتهينا إلى الوفاق إذا كانوا أناس طيبون
    Onlar iyi insanlar. Benim param biri öyle değil diyor. Open Subtitles يزداد شعوري بأننا نرتكب غلطة جسيمة إنهم أناس طيبون
    Bunlar iyi insanlar. Miguel benim tarlamda yıllarca çalıştı. Open Subtitles إنهم أناس طيبون ميجيل يعمل في مزرعتي منذ سنوات
    Problemlerimi bilmeyen iyi insanlar ve söylemek zorundada değilim. Open Subtitles أناس طيبون بدون فكرة عن مشاكلي و الظاهر بلا رغبة للبحث في الأمر.
    Hâlâ iyi insanlar olduğuna inanıyorsun yani. Open Subtitles إذن تظن فعلياً أنه ما زال ثمة أناس طيبون
    Çok iyi insanlar olduğunuzu düşündüğümü bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردتكِ فحسب أن تعرفي أنكم أناس طيبون جداً
    Çünkü iyi insanlar olduğunuzu, hayatınızın bir değeri olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles لانه كلم تعتقدون انكم أناس طيبون أن حيواتكم تستحق شيئا ما
    Harika askerler. Çok cesur ve iyi insanlar. Open Subtitles جنود رائعون، شجعان جداً و أناس طيبون
    Sadece gezginler, senin gibi. İyi insanlar. Open Subtitles مجرد مسافرون، مثلك تماماً، أناس طيبون
    Hedef aldığınız insanların çoğu, aslında iyi insanlar. Open Subtitles معظم الأناس الذين تستهدفهم أناس طيبون
    Eğer beni vurursan iyi insanlar ölür. Open Subtitles اذا قتلتني .. سيموت أناس طيبون
    Sisam'lılar iyi insanlardır derler. Open Subtitles يقال بأن الناس الذين ينحدرون من ساموس هم أناس طيبون
    Burası birkaç aydır boştu. Sahipleri iyi insanlardır. Open Subtitles هذا المكان عاطلاً مُنذ أشهر ، قدّ أخطرت الملاّك بأنكَ ستسكنه ، إنهم أناس طيبون.
    İyi insanlardı? Nasıllar? Open Subtitles أناس طيبون كيف حالهم الأن ؟
    Ne dedi... -Yo. Bizler iyi insanlarız. Open Subtitles أرجو المعذرة ، كنت تقول - لا ، نحن أناس طيبون -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus