Albay, Üzgünüm Benim için bir gün bitmeli | Open Subtitles | سيدي العقيد أنا آسف لكني أحتاج إلى بعض الوقت |
Çok Üzgünüm. Pazar günü gelemem. | Open Subtitles | أنا آسف لكني لا استطيع التواجد يوم الاحد |
Üzgünüm ama şerit metrenizi filan göremedim de-- | Open Subtitles | أنا آسف , لكني لا أراكِ تحملين شريط قياس أو .. |
Üzgünüm, artık ölümün üzerinde duramam. | Open Subtitles | أنا آسف لكني لا أستطيع التركيز على الموت بعد الآن |
Üzgünüm az önce şehir inşa departmanından bir telefon aldım bir müteahhitten haber almışlar. | Open Subtitles | أنا آسف لكني تلقيت للتو مكالمة هاتفية من قسم البناء في البلدية والذي تلقي كلمة من متعهد بناء |
Üzgünüm, artık ölümün üzerinde duramam. | Open Subtitles | أنا آسف لكني لا أستطيع التركيز على الموت بعد الآن |
Üzgünüm ama bundan çok zevk aldım. | Open Subtitles | أنا آسف , لكني إسْتمتعتُ بذلك كثيرا جداً |
Ayrıca Üzgünüm ama uzun zaman önce eğitmenlikten emekli oldum. | Open Subtitles | كذلك ، أنا آسف لكني تقاعدت من التعليم منذ أمد طويل |
Size tekrar rahatsızlık vereceğim için Üzgünüm. | Open Subtitles | . أنا آسف لكني سأكون عبئاً مرة أخرى |
Üzgünüm ama bütün yardımcıları bütünleşmiş, benimle bile. | Open Subtitles | و أنا آسف , لكني أخشى أن كل التُبَّعِ الأمناء ! مُزِجُوا بواحد حتى إلىّ |
Biliyorum ve Üzgünüm ama bu akşam Bay Carson'la konuştum ve yeni birini almayacaklarmış. | Open Subtitles | أنا أعرف و أنا آسف لكني تحدثتُ مع السيد "كارسون" الليلة و هم لن يوظفوا أي شخصٍ جديد |
Hayır, hayır Üzgünüm. Gitmiyorum! | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا آسف لكني لن أرحل |
- Dr. Winkel, Üzgünüm. Almanca bilmem. | Open Subtitles | الدكتور (وينكيل) أنا آسف لكني لا أتحدث الألمانية |
Üzgünüm. Kesmek zorundayım. | Open Subtitles | أنا آسف, لكني مضطر لأن نتوقف |
Üzgünüm. Ama seninle, Meredith hakkında konuşmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا آسف , لكني كنت أحاول أن أكلمك بشأن (ميريديث) |
Üzgünüm ama bu adamla konuşmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | ...(أف)أنا آسف لكني أعتقد إنك ستود التحدث إلى هذا الرجل |