ويكيبيديا

    "أنا بحاجة إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacım var
        
    • gerekiyor
        
    • lazım bana
        
    • ihtiyacım olacak
        
    • lâzım
        
    • ihtiyacım vardı
        
    • gereken
        
    • görmem gerek
        
    Şu ana kadar umutluydum ama artık yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles إنه يبدو أمل بعيد ولكن الآن أنا بحاجة إلى مساعدتك
    Hele ki annemin yalanıyla olan bunca şeyden sonra. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles خاصة الآن وأمي تكذب ومع كل ما حدث أنا بحاجة إلى ذلك
    Hızlı bir şekil de bana yardım etmesi için iki kişiye ihtiyacım var. Siz gelebilir misiniz? TED أنا بحاجة إلى شخصين لمساعدتي أبإمكانكِ الصعود إلى المسرح؟
    Emir komuta zincirinin ve Enstitü'nün nasıl işlediğini tam olarak bilmem gerekiyor. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة إلى إبراء الكامل من أجل تقييم كيف يعمل المعهد
    İçine bakmam için, bir tür karışıklık anı lazım bana. Open Subtitles أنا بحاجة إلى تشتيت إنتباهه للحظات لألقي نظرة بداخل الكيس
    Doktora görünmeye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى رأسي فحصها، الاستماع إليك.
    Kapıları kapatın. Hepinize siperde ihtiyacım var. Open Subtitles إغلاقوا هذه البوابات أنا بحاجة إلى كل واحد منكم على شرفات الحصن
    Paraya ihtiyacım var ve bunun için gereken her şeyi yapacağım. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه.
    Paraya ihtiyacım var ve bunun için gereken her şeyi yapacağım. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه
    Bu köprü için çok uğraştık ve şimdi meyvelerini toplayacağız, ancak önce, tank desteğine ihtiyacım var. Open Subtitles لقد كافحنا من أجل هذا الجسر ولكن للقيام بذلك، أنا بحاجة إلى دعم من دبابات
    Pasaporta ihtiyacım var. Nereye gidebileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles أنا بحاجة إلى جوازات سفر أنا لا أعرف إلى أين أذهب
    Bana notlarınız lazım değil. Hikâyenize ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملاحظاتك, أنا بحاجة إلى قصتك
    - Hayır. Bak, biriyle konuşmaya ihtiyacım var. Şimdi bir arkadaşı kullanabilirim. Open Subtitles أنظر، أحتاج للتحدث مع أحد، أنا بحاجة إلى صديق الآن.
    Charlotte, Musevi oluyor. Beni görür görmez adamı boşaltacak bir şeye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى شيء من شأنها أن تجعل الرجل تأتي في سرواله في أقرب وقت يراني.
    Manyetometre ihtiyacım var, geniş açılı sonara ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المغنطيسية، أنا بحاجة إلى سونار المسح الجانبي.
    Hidrolik bir pompayla birlikte bir dalgıca ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى غواص مع مضخة هيدروليكية المحمولة.
    Sadece iç çamaşırların sağlayabildiği hareket özgürlüğüne ihtiyacım var Open Subtitles أنا بحاجة إلى الحرية والتحرك والملابس الداخلية وحدها تفعل ذلك
    Olabildiğince çabuk temiz kemiklere ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى العظام المنظّفة بمجرّد أن تكون جاهزة
    Her neyse, bana para lazım Doktora gitmem gerekiyor. Open Subtitles على أي حال، أنا بحاجة إلى المال. لا بد لي من الذهاب إلى الطبيب.
    Şu anda Viper'dan çok Raptor pilotları lazım bana! Open Subtitles والآن، أنا بحاجة إلى طيّارين "رابتور" أكثر مما أحتاج إلى طيّارين "فايبر"
    Pekala, şu pencereye bir forklifte ve kamyonete ihtiyacım olacak. Open Subtitles حسنا ، أنا بحاجة إلى هذه النافذة رافعة و شاحنة
    Hediye dükkanı veya satan bir yerin numarası lâzım. Open Subtitles أنا بحاجة إلى رقم متجر هدايا دكان للهدايا، أي شيئ
    Taze bir yaklaşıma ihtiyacım vardı, yoksa sonsuza dek yalnız kalacaktım. Open Subtitles أراك لاحقاً راي "أنا بحاجة إلى أتجاه جديد أو سأكون وحيدة إلى الأبد "
    Kitt, bu araçların içini görmem gerek. Open Subtitles كيت ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد