Ben bir avım. Her an polisler tarafından içeri atılabilirim. | Open Subtitles | أنا رجل مُطارد ، في كل مرة أظن أنني نجوت |
Ben bir erkeğim. Kendimi tutup tutamayacağımı bilirim. Ve tutabilirim. | Open Subtitles | أنا رجل أعرف متى يمكنني المقاومة أو لا، وأستطيع المقاومة. |
Oh, o magazin haberi çok yanlış. Ben çok basit bir adamım. | Open Subtitles | أوه، مقالة تلك المجلة كانت رديئة، في الواقع أنا رجل بسيط جداً |
Ben çok karmaşık bir adamım, Tom ve açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | أنا رجل معقد جدا يا توم كما أني جائع جدا |
Mühendislikte yüksek lisans derecesi olan yetişkin bir adamım ben! | Open Subtitles | أنا رجل بالغ لديه شهادة ماجستير في الهندسة |
Ben erkeğim, bana iki tane dondurma çubuğu ve lastik ver ben onu sikmenin bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | لا، أنا رجل. أعطنى قطعتى حلوة ومطاط. سوف أجد طريقة لمضاجعتها مثل مكغفير القذر |
Ben yoksul biriyim, cömert efendim. Getirdiğim bilgi çok değerli. | Open Subtitles | أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير |
Uyuşturucu bağımlılığını kasabamda hoş göremem. Ben bir "Aile Babası"*yım. | Open Subtitles | أنا لا أقدر مدمني المخدرات في مدينتي أنا رجل العائلة |
Ben bir iş adamıyım, ortak çıkarlara dayanarak kar elde etmeye inanırım. | Open Subtitles | حسنًا سيدي أنا رجل أعمال خاص يؤمن بتحديد والإستفادة من المصالح المشتركة |
Ben bir puzzle çocuğuyum. Eşim sosyal medya konusunda bir uzman. | TED | أنا رجل ألغاز , وزوجتي خبيرة في الإعلام الإجتماعي |
Çekiyorum, öldürdüm, çaldım . Ben bir adamım! | Open Subtitles | أدخّن وأشمّ الممنوعات وقتلت وسرقت؛ أنا رجل |
Ben bir erkeğim, dolayısıyla muhakeme edebilirim, o adam geri dönmeyecek. | Open Subtitles | أنا رجل ، و أستطيع إخباركِ ! أنه لن يعود ابداً |
Ben çok karmaşık bir adamım, Tom ve açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | أنا رجل معقد جدا يا توم كما أني جائع جدا |
Hadi ama haftada iki gün yalnız kalabiliyoruz şanslı bir adamım. | Open Subtitles | هيا، تكوني لي بمفردك مرتين في اسبوع واحد أنا رجل مدلل |
Ben yetişkin bir adamım, dede ve olmamı istediğin kişi olmayı reddediyorum. | Open Subtitles | أنا رجل بالغ ، أبويليتو وأنا أرفض أن أكون ماتريدني أن أكون |
Bir oto yıkama yeri işleten ölmek üzere olan bir adamım ben. Yemin ederim ki bundan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | أنا رجل يحتضر يُدير مغسلة سيارات أقسم أن هذا ما أنا عليه وحسب |
O bir şaka, oyun. Zengin bir adamım ben. Hep tehdit alırım. | Open Subtitles | إنّها مزحة ، عملية إحتيال أنا رجل ثري.أتلقّى تهديدات. |
Ben erkeğim. Kendimi koruyabilirim. Sinirimi yanlış yerden çıkarıyorum. | Open Subtitles | توقفي عن حمايتي أنا رجل وبإمكاني حماية نفسي |
Ben yoksul biriyim, cömert efendim. Getirdiğim bilgi çok değerli. | Open Subtitles | أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير |
Yenilik getiren dinamik bir iş adamıyım ben. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال مفعم بالحيوية يتجاوز حدود ما هو ممكن |
Ayrıca atletizm takımında koştum. Uzun mesafe. Durmayan adam gibi. | Open Subtitles | وأنا قائد فريق العدو أيضاً، المسافات الطويلة، أنا رجل تحمّل. |
"Erkeğim ben! Senin gibi bir hadım benim çocuğum olamaz!" | Open Subtitles | ' أنا رجل ، من المستحيل أن أنجب مثل هذه الأشكال ' |
Ben çocuk değilim, uygun gördüğü şekilde hayatını yaşayan yetişkin bir insanım. | Open Subtitles | حسنا أنا لست طفلا، أنا رجل ناضج وقادر على أن أعيش حياتي كما أراها مناسبة |