Seni dışarı bıraktıkları zaman, belki Seni tekrar oyuna dahil ederim. | Open Subtitles | عندما سمحوا لكم، ربما أنا سوف تتيح لك الرجوع في المباراة. |
Gidersen Ben de Seni özleyeceğim, ama öyle olması gerekiyor. | Open Subtitles | أنا سوف افتقدك إذا رحلت لكن لقد فاض بي الكيل |
Lanet olsun Chloe, her ne olursa olsun Sana bu konuda destek olurum. | Open Subtitles | فحص الدم ، الكلي ، مهما كان أنا سوف أساعدك في الحصول عليه |
Onu sadece mahvetmekle kalmayacağım bütün mirasını da yok edeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أحطمه فقط أنا سوف أقضى على تراثه تماما |
- Ben bakarım, ben bakarım. - Hayır, ben bakacağım. | Open Subtitles | أنا سوف أجيب , سوف أجيب لا، لا، أنا سأجيب. |
Billy, eğer Hemen kapı açılmazsa, çarpacağım. | Open Subtitles | بيلي ، إذا لم تفتح الباب على الفور أنا سوف أصطدم به |
Şuna eminim ki, takımım mümkün olan en kısa sürede gelip, Seni alacaktır. | Open Subtitles | أنا سوف أتاكد أن شخص من فريقي سيصل إليك في أقرب وقت يستطيع |
Seni serbest bırakacağım ama öncesinde benim için bir şey yapmalısın. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك حريتك ولكن أولا يجب تفعل شيئا بالنسبة لي. |
Seni seviyorum. Yanında kalıp Seni çok seveceğim. | Open Subtitles | أنا أحبّــك أنا سوف أُعطِــيك حُـبّ كبير وأنا بجانبك |
Elbette, bir para ödeyeceğim, ama ben Seni satın almıyorum. | Open Subtitles | أوه.بالتأكيد أنا سوف أدفع بعض المال لكنني لا أشتريكي |
Seni yakalayacağım. Daha hızlı koşmalısın! | Open Subtitles | و أنا سوف أمسككك و يحسن بك أن تجرى بسرعه |
Sana bir şans vereceğim ve doğru olanı yaparsan, yemin ederim ki annemize ve küçük kardeşimize zamanı geldiğinde, ailene önem verdiğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا سوف اعطيكي خياراً واحداً ، و إذا أخترتي الأختيار الصحيح أقسم بأنني سوف أخبر أمك و أخونا الصغير انه عندما حان الوقت |
Sana eşinin bir fotoğrafını göstereyim. Onu hatırlıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنا سوف أريك صورة زوجتك أنت تتذكرها, أليس كذلك ؟ |
Şu şehri önce yerle bir edeyim de Alex'le Sana yardım edeceğim. | Open Subtitles | أنا سوف تساعدك مع اليكس مرة واحدة ووضع النفايات في هذه المدينة. |
Prospera: Hepsini hasta edeceğim, hepsi böğürecek. | TED | بروسبيرا: أنا سوف أجعلهم يعانون، سوف أعصف بهم. |
Neden çıkıp Onu görmeye gitmiyorsun, Ben çocuklara gözkulak olurum? | Open Subtitles | لماذا لا تقلعين ، إذهبي لتريه أنا سوف أشَاهد الأَطفال |
- her şeyi biz yapacağız. - Ben bebek bakacağım. | Open Subtitles | سوف نعسكر هناك كلنا - أنا سوف أهتم بالطفلة - |
Ama Ben de ona dava açacağımı söyledim o yüzden tekrar son uyarımdayım. | Open Subtitles | لكن أنا قلت أنا سوف أقاضيه لذلك أنا عائد من أجل التحذير الأخير |
Bu uçağı Hemen çalıştırmazsanız, hepinizi fena yapacağım. | Open Subtitles | أنا سوف أنهى أمركم جميعاً إذا لم تتحرك بتلك الطائرة |
Değişeceğim, tamam mı? Daha iyi bir insan olacağım. Söz veriyorum. | Open Subtitles | لا لا لا أنا سوف أتغير حسنا سأكون أفضل رجل أوعدك |
Bu operasyon için para ödedim. ÖIdürücü atışı ben yapacağım. | Open Subtitles | أنا دفعت المال لهذه العمليّة ، أنا سوف أقضي عليه |
Şimdi Size konservasyon insansız hava araçlarının dünyanın neresinde kullanıldığını söyleyeceğim. | TED | أنا سوف أقول لكم أين تستخدم طائرات الحماية حول العالم. |
Sizi oraya daha sonra götürürüm.Bu en iyi yol ve... | Open Subtitles | أنا سوف يأخذك هناك في وقت لاحق. وهذا هو أفضل وسيلة و |