| Ben o kadar narin değilim. Ben gerçekten bu alana girdiğimden beri kirliyim. Fakat bu bizim dilimizi yaralıyor. | TED | حالياً، أنا لستُ حساساً وقد أصبحتُ بالفعل قذراً بعد قضائي يوماً واحدأ في هذا الوسط، حقأ إنه وصف مُدمر. |
| Sana ne kadar borçlanacağım umurumda değil. Sözünde durmayan biri değilim. | Open Subtitles | . لا يهمني مقدار ما أدين لك به أنا لستُ مُحتالاً |
| Ben, sen değilim, asla sen olmayacağım, olmak da istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لستُ أنتَ، لم أكن ولا أريد أن أكون أنت |
| Ben senin altında olmak için para veren müşterilerinden değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ احد عملائك الذين يدفعون لكي ليتم السيطرة عليهم |
| Ben para ve arkadaş için burada değilim. Ben şifa dağıtıcıyım. | Open Subtitles | حسناً , أنا لستُ فيها من أجل المال والأصدقاء أنا المُعالج |
| Zaten biri yaptı. Oldukça açık bir şekilde bununla mücadele edeceğime emin değilim. | Open Subtitles | لقد صدّق أحدهم بالفعل و بصراحة أنا لستُ متيقناً من أني سأُعارض هذا |
| Televizyonunu kaybeden ben değilim. Bu neden bu kadar alçak? | Open Subtitles | أنا لستُ الذي سيخسر شاشته الكبيرة، ولِمَ هذا الكرسي مُنخفضاً؟ |
| Ben bir kukla değilim ve tekrar hayatımın idaresini almalıyım. | Open Subtitles | أنا لستُ دمية. يجبُ أن أتحمل المسؤولية عن حياتي مُجدداً |
| Ayrıca ben de vuruldum,yani hiç oyun oynama havasında değilim. | Open Subtitles | و لقد تم إصابتي لذا أنا لستُ بالمزاج لممارسة الالاعيب |
| bakın ben ırkçı değilim ama gerçekçiyim varoşlar böyle işte | Open Subtitles | انظري، أنا لستُ عنصرياً، ولكن أنا واقعي. هذا هو الشائع. |
| Ama ben vaftiz ebeveyni olmaya hazır değilim. Sakın sorma. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لستُ مستعداً لأكون عراب للطفل لا تسأل |
| Doğrusu, artık o kadar emin değilim. - Regl oldum. | Open Subtitles | كي كون صريحاً أنا لستُ متأكد من ذلك بعد الآن |
| Bebeğin değilim ben. Bana öyle hitap etme, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لستُ عزيزتك لذا لا تُنادني هذا مرة أخرى، إتفقنا؟ |
| Ondan hoşlanmam. Katil değilim. Askerim ben, tıpkı sizler gibi. | Open Subtitles | أنا لستُ مثله , أنا لستُ قاتل أنا جندي مثلك |
| Tabi ki sekse karşı değilim, ama... Bence okadar önemli değil. | Open Subtitles | أنا لستُ مُعارض له، لكنه ليس بالأهمية التي تعطيها الناس له. |
| Ben avukat değilim ama kulağa görev başında ihmal gibi geliyor, değil mi? | Open Subtitles | الأن. أنا لستُ محامي لكن هذا يبدوا نوعاً من سوء التصرف, كلا ؟ |
| Çok meraklı birisi değilim. Büyük harfler. Buradan bile okuyabiliyorum. | Open Subtitles | أنا لستُ فضولياً .إنها خطابات كبيرة، يمكنني قرائتها من هنا |
| Ben sana göre bir adam değilim. Benden uzak durmalısın. | Open Subtitles | .أنا لستُ الرجل المناسب لكِ .عليكِ أن تبقين بعيدة عني |
| Bak şef. Buraya seninle barış çubuğu hakkında konuşmaya gelmedim, tamam mı? | Open Subtitles | أسمع , أنا لستُ هنا كي أتجادل معك بشأن الإنتمائات , حسناً ؟ |
| - Ben Grup çıkarlarını düşünüyorum. Sizin gibi kişisel çıkarım yok. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالإهتمام بالمجموعة أنا لستُ مثلك، لا أسعى لمصالح شخصية |
| Bilirsin, ben düşüncesiz biri değilimdir. Güzel teklifini, geri çevirmek zorundayım. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا لستُ حقاً هذا الشخص الذى تبحثين عنه،لذا علىّ الرفض |