Kafam karıştı benim. Etrafta çavuş ya da asker göremiyorum. | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان |
İster orada, ister burada olsun. Kafam karıştı. | Open Subtitles | فيما كانت هنا أو هناك, أنا مرتبك |
Kafam karıştı efendim. Burada bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | سيدي,أنا مرتبك شيء ما يحدث هنا |
Agent Mulder, aklım karıştı. | Open Subtitles | أيها العميل مولدر, أنا مرتبك. |
Kafam karıştı Peter. Hangisinin hangisi olduğunu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أنا مرتبك , بيت لا أستطيع التذكر |
Bir dakika, Kafam karıştı şimdi. | Open Subtitles | لحظة , لحظة , لا , لا أنا مرتبك |
- Biraz Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبك قليلاً - هل أنت مرتبك؟ |
Şimdi tamamen Kafam karıştı işte. | Open Subtitles | حسنا، أنا مرتبك تماما |
Ben mırıldanmam. Kafam karıştı. Neden Bayan Bensen'ın dosyası P harfinde? | Open Subtitles | أنا مرتبك هنا لماذا ملف السيدة (بينسن),مجدول على "بى"؟ |
Kafam karıştı, neden çağırıldım? | Open Subtitles | أنا مرتبك,لماذا أنا هنا ؟ |
Efendim, biraz Kafam karıştı. | Open Subtitles | سيدي، أنا مرتبك قليلا |
Kafam karıştı, Majesteleri. | Open Subtitles | أنا مرتبك يا سيدي. |
Şimdi Kafam karıştı. | Open Subtitles | الآن أنا مرتبك قليلًا |
Kafam karıştı efendim. Bu Memur Foster. | Open Subtitles | أنا مرتبك ياسيدي |
aklım karıştı. Samantha'nın bununla ilgisi ne? | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أنا مرتبك جداً أيها السيدان ما علاقة (سامنثا) بالموضوع؟ |
aklım karıştı Ne söyleyeceğimi bilmiyorum | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أعرف ماذا أقول |
Bay Hollis, aklım karıştı. | Open Subtitles | سيد هوليس أنا مرتبك |
Neden bu kadar gerginim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم لم أنا مرتبك |
Benimde kafam karışık, komutanda biraz aksi ve mantıksız bir hâlde. | Open Subtitles | أنا مرتبك أيضاً و لكن المدير في مزاج سيء و عصبي |
Kafam çok karışık. Kusuruma bakmayın. | Open Subtitles | . أنا مرتبك كليةً ، سامحنى |