Geçen Pazar seni elçilikte bekledim. Ne oldu? | Open Subtitles | لقد أنتظرتك في السفارة يوم الأحد الماضي, ماذا حدث؟ |
- Krallığımı geri almaya döndüm. - Seni tam 20 yıl bekledim. | Open Subtitles | الان لقد عدت لأطالب بمملكتى لقد أنتظرتك 29 عاما |
Evinde bir saat bekledim. Karın burada olabileceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد أنتظرتك لمدة ساعة فى بيتك وزوجتك أخبرتنى أنك ربما تكون هنا |
Sana rağmen kendime bir hayat kurdum ve bunu dinlemen gerek çünkü sana bunu söylemek için uzun süre bekledim. | Open Subtitles | ،لقد وجدتُ حياةً بالرغم عنك ... وعليك أن تستمع لهذا لأنني أنتظرتك وقتاً طويلاً لأخبرك .بهذا، لذا عليك سماع هذا |
- Keşke beni bekleseydin. - bekledim. Bir saat seni bekledim. | Open Subtitles | أتمنى لو أنتظرتني - أنتظرتك لأكثر من ساعة - |
Ben de arka kapıda bekledim. | Open Subtitles | "جى ين سونج " لقد أنتظرتك عند البوابه الخلفيه |
Dün aramadın. bekledim. | Open Subtitles | أنتى لم تتصلى بالأمس لقد أنتظرتك |
Geleceğini düşünerek bütün gece bekledim! | Open Subtitles | أنتظرتك طول الليل أعتقد أنك قادم؟ |
Bunu söylemeni o kadar uzun zaman bekledim ki. | Open Subtitles | أنتظرتك طويلا لتقول ذلك |
Yaklaşık on dakika bekledim. | Open Subtitles | و أنتظرتك حوالي عشرة دقائق |
Seni altı saat bekledim. | Open Subtitles | .لقد أنتظرتك لست ساعات |
Özür dileyeceğini sandığım için bekledim. | Open Subtitles | لقد أنتظرتك لأنني أعتقدت بأنك قد تعتذر! |
İki saat bekledim. | Open Subtitles | لقد أنتظرتك لساعات |
Gaston, oğlum, seni bekledim. | Open Subtitles | يا (غاستون) يا بني, أنتظرتك |
Seni bekledim. | Open Subtitles | لقد أنتظرتك |
Seni bekledim! | Open Subtitles | لقد أنتظرتك |
Seni çok uzun zaman bekledim. | Open Subtitles | أنتظرتك طويلًا |