"أنتظرتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekledim
        
    Geçen Pazar seni elçilikte bekledim. Ne oldu? Open Subtitles لقد أنتظرتك في السفارة يوم الأحد الماضي, ماذا حدث؟
    - Krallığımı geri almaya döndüm. - Seni tam 20 yıl bekledim. Open Subtitles الان لقد عدت لأطالب بمملكتى لقد أنتظرتك 29 عاما
    Evinde bir saat bekledim. Karın burada olabileceğini söyledi. Open Subtitles لقد أنتظرتك لمدة ساعة فى بيتك وزوجتك أخبرتنى أنك ربما تكون هنا
    Sana rağmen kendime bir hayat kurdum ve bunu dinlemen gerek çünkü sana bunu söylemek için uzun süre bekledim. Open Subtitles ،لقد وجدتُ حياةً بالرغم عنك ... وعليك أن تستمع لهذا لأنني أنتظرتك وقتاً طويلاً لأخبرك .بهذا، لذا عليك سماع هذا
    - Keşke beni bekleseydin. - bekledim. Bir saat seni bekledim. Open Subtitles أتمنى لو أنتظرتني - أنتظرتك لأكثر من ساعة -
    Ben de arka kapıda bekledim. Open Subtitles "جى ين سونج " لقد أنتظرتك عند البوابه الخلفيه
    Dün aramadın. bekledim. Open Subtitles أنتى لم تتصلى بالأمس لقد أنتظرتك
    Geleceğini düşünerek bütün gece bekledim! Open Subtitles أنتظرتك طول الليل أعتقد أنك قادم؟
    Bunu söylemeni o kadar uzun zaman bekledim ki. Open Subtitles أنتظرتك طويلا لتقول ذلك
    Yaklaşık on dakika bekledim. Open Subtitles و أنتظرتك حوالي عشرة دقائق
    Seni altı saat bekledim. Open Subtitles .لقد أنتظرتك لست ساعات
    Özür dileyeceğini sandığım için bekledim. Open Subtitles لقد أنتظرتك لأنني أعتقدت بأنك قد تعتذر!
    İki saat bekledim. Open Subtitles لقد أنتظرتك لساعات
    Gaston, oğlum, seni bekledim. Open Subtitles يا (غاستون) يا بني, أنتظرتك
    Seni bekledim. Open Subtitles لقد أنتظرتك
    Seni bekledim! Open Subtitles لقد أنتظرتك
    Seni çok uzun zaman bekledim. Open Subtitles أنتظرتك طويلًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more