Yolunuzu bulmakta pek zorlanmıyorsunuz değil mi Komiserim? Sadece sizi bekliyordum, sonra bir etrafa bakayım dedim. | Open Subtitles | أبلغيني فوراَ بدأت تتمشى في المنزل كنت أنتظرك عندما جئت هنا |
Seni uzun zamandır bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك منذ زمن طويل ما هي الإجابة؟ |
Yıllardır umursamayan bir adamla mücadele ediyorum, senin işlerin başına geçmeni bekliyorum. | Open Subtitles | أنا كافحت لسنوات مع رجل لا يابه بشئ أنتظرك أن تحمل الراية |
Sizinle konuşmak için tam bir saattir bekliyorum Bayan Wilkes. | Open Subtitles | أنتظرك هنا منذ ساعة لأتحدث معك يا سيدة ويلكس |
Sen aşağıda bekleyeceksin ben de tepenin başında seni bekleyeceğim. | Open Subtitles | عليك الإنتظار هنا في الأسفل وأنا أنتظرك بأعلى التلة. |
Ve sonrasında seni okula götüreceğim için bitene kadar dışarıda bekledim. | Open Subtitles | و كنت أنتظرك في الخارج حتى تنتهي من التمارين حتى أتمكن من أخذك للمدرسة |
Seni bekliyordum teğmen. Bunu görmeni istedim. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك حضرة الضابط أردتك أن ترى هذا |
Gösteri günü, beni oraya götürmen için seni bekliyordum. | Open Subtitles | كنت أنتظرك في يوم الحفلة وكان من المفروض أن تأخــــذني مـــعك |
Haydi, Beyaz Dişi Şeytan. Bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | تعالى أيتها المرأة الشيطانية كنت أنتظرك طويلا |
bekliyordum. O zaman, lütfen dojoma meydan oku! | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك.إذا أرجوك تحدى صاحب هذا الدوجو |
Belki inanmayacaksın ama gelmeni bekliyordum. Ama böyle... | Open Subtitles | ربما لا تصدق أنني لم أكن أنتظرك أنت لكنها الحقيقة |
Uzun zamandır seni ve genç Avatar'ı bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك أنت و الآفاتار الصغير منذ مدة طويلة |
Seni bekliyorum sayın cingöz. | Open Subtitles | أنا أنتظرك فقط أيها السيد ذو العيون اللامعة |
Parayı çantaya doldurmanızı bekliyorum. | Open Subtitles | سيدي، أنا أنتظرك فقط أن تعيد المال إلى الحقيبة |
Bu adımlara aşağıdan yukarıya doğru başlamanı sabırsızlıkla bekliyorum çünkü en tepeye vardığında, seni tekrar en dibe yollayacağım. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنتظرك لتتسلق هذه الخطوات لأنه عندما تصل للقمة |
Chhaya, ben seni güneşin altında bekliyorum ve üzerimde mavi kot pantolon ve kareli gömlek var. | Open Subtitles | أنا أنتظرك في الحديقة تحت الشمس أرتدي جنز أزرق و قميص مُقلم |
Seni bir hafta boyunca, her gün sabah güneşinde orada bekleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أنتظرك هناك فجر كل صباح .على مدار أسبوع كامل |
O otele gidip seni beklemek zorunda değildim ama bekledim. | Open Subtitles | لم يتوجب علي الذهاب إلى ذلك الفندق و أنتظرك فيه لكني فعلت |
Bir yıl sonra, ben, burada tam bu saatte, seni bekliyor olacağım ve beni bir kere daha seveceksin. | Open Subtitles | . بعد مرور عام سأكون هُنا ، أنتظرك . في نفس هذا الوقت |
Burada seni beklememi söyledi Sen Maggie'sin, o Archie, ben hiç kimseyim. | Open Subtitles | تم إخباري أن أنتظرك هنا. أنت ماجي، هو آرتشي، أنا لا أحد. |
İstersen otelde beklerim. Kaçmaca yok. | Open Subtitles | إذا أردت,سوف أنتظرك في الفندق لكن لا مزيد من الهروب |
Seni beklerken bunları düşündüm. | Open Subtitles | فكرتُ في هذا بينما كنت أنتظرك وفيما كنت أجلس |
Seni diğer tarafta bekleyeyim mi? | Open Subtitles | هل يتوجب علي أن أنتظرك في الطرف المقابل ؟ |
Burada oturup senin bir mucizeye kavuşmanı bekleyemem! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجلس هنا أنتظرك لتعثر لنا على إجابة |
Hayır emekli olmanı beklemiyordum. | Open Subtitles | لا، أنا لم أنتظرك لتتقاعد |
Gerçekten beklemek zorunda olsaydım eğer bugüne kadar sekiz yıl beklemem gerekirdi değil mi? | Open Subtitles | إذا ما قررت بالفعل أن أنتظرك من المفروض علي الإنتظار لثماني سنوات حتى اليوم , أليس من المفروض ذلك |
Geri dönmeni bekleyip, arkanda bıraktığın boşluğu mu doldurayım? | Open Subtitles | أم أنتظرك حتى تعود لأملئ الفراغ الذي تتركه خلفك؟ |
Sana binbir farklı şekilde, burada seni beklediğimi göstermeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت أن أبين لك بشتّى الطرق أنني أنتظرك هنا |