Geminin işi neredeyse bitti. Bir iki eksik var, sonra tamamız. | Open Subtitles | أنتهى إصلاح السفينة تقريبا شيئان او ثلاثة آخرون و تصبح جاهزة |
Bunu size ne tür bir vahşinin yaptığını bilmiyorum ama artık bitti. | Open Subtitles | لا أدري أي نوع من الهمجيين قد يفعل هذا ولكن أنتهى الأمر |
- Sikerler, bu kadar ödlek olma. - Hayır dostum, bu iş bitti. | Open Subtitles | ـ عليكَ اللعنة، لا تكن جباناً ـ كلا يا رجل، لقد أنتهى الأمر |
Ve biliyorum sürem doldu. Bunlar benim çocuklarım, Natalie ve David. | TED | وأعرف أن زمني أنتهى هؤلاء أبنائي، ناتالي وديفيد |
Tüm üniteler, geri çekilin. Tatbikat sona erdi. | Open Subtitles | على كل الوحدات التراجع لقد أنتهى التمرين |
- Günahlarımı kabul ettim. bitti artık. - Hayır, bitmedi. | Open Subtitles | ـ لقد غفرّت عن ذنوبي و أنتهى الأمر ـ كلا |
Doğruyu söylüyorsanız işimiz bitti ve üzerimizden büyük bir yük kalktı demektir. | Open Subtitles | إذا كان ما تقولينه صحيحاً فعملنا أنتهى ولا يوجد مشكلة بالنسبة لكِ |
Şimdi artık bitti ya, üzerinde konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | الأن هذا الامر أنتهى لا أريد التحدث عنه مرة اخرى |
İki senedir öyleydi belki ama şimdi bitti. | Open Subtitles | أنت عملياً ملكتنى لمدة عامين ولكن كل ذلك أنتهى |
Pekâlâ, götürün onu buradan. Gösteri bitti millet, dağıIın. | Open Subtitles | حسناً لنخرجه من هنا أنتهى الأمر يا رفاق تفرقوا |
Ama artık edilmiyor. bitti. Hepsi bitti. | Open Subtitles | و لكن لم يعد ذلك قائماً لقد أنتهى تماماً |
- Evet. Kavga bitti. İşiniz tamamlandı. | Open Subtitles | أنهم لن يأسفوا إذا ذهبنا أيضا نعم القتال أنتهى |
Sonra geçen Kasımda hepsi bitti. Bir işe girmeliydim. | Open Subtitles | ثم في نوفمبر الماضي كان كل شيء قد أنتهى لذا كان لا بد أن أحصل على عمل |
Anlamana yardımcı olayım. Senin gibi herkesi tehdit eden insanların devri bitti. | Open Subtitles | دعني أوضح هذا، أن وقت أمثالك الذين يقومون بالتهديد قد أنتهى. |
Üzgünüm, zamanımız doldu. Bu arada, hepiniz elli beş dakika daha yaşlısınız. | Open Subtitles | أسف , وقت الحصه أنتهى و بالمناسبه , لقد أصبحتم أكبر بى 55 دقيقه |
tamam, kutup ayıları, zaman doldu. Sudan çıkın. | Open Subtitles | حسناً أيها الدببة القطبية أنتهى الوقت أخرجوا |
Kudüs'ü kazanma mücadelesi, Selahaddin ile yaptığı sıkıntılı bir ateşkesle sona erdi. | Open Subtitles | أنتهى صراعه على إستعادة القدس بمعاهدة صلح مع صلاح الدين |
Pekala bakın, doktor oğlunun düğününde, ama eminim bu aralar bitmiştir. | Open Subtitles | حَسناً،كما ترى،الدكتور عند حفل زفاف أنبه،لكنني أنا متأكدة أن الأمر قد أنتهى الأن |
tamam mı? O sırada ne düşünüyordum bilmiyorum ama geçti. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنت افكر به, لكنّه أنتهى. |
- Dur, daha lafımı bitirmedim. - Bitirdin. Hadi. | Open Subtitles | إنتظر , لم أنتهى بعد نعم أنتهيت , هيا بنا |
Ama ne zaman her şeyin bittiğini söylesem beni duymamış numarası yapıyor. | Open Subtitles | . لكن عندما أخبره أن الأمر أنتهى . يتظاهر بأنه لم يسمعني |
Çok uzun süre önce başlamış olan yaz bitmiş... ve yerini başka bir yaza... ardından da sonbahara bırakmıştı. | Open Subtitles | الصيف الذى كان قد بدأ منذ وقت طويل أنتهى آخيراً وصيفاً آخر حل مكانة وخريف |
En sonunda oyun kazandin, ustunden yuk kalkti degil mi? | Open Subtitles | الآن بعد أن فزت بالمباراة لن تشعر بالفشل،لقد أنتهى الضغط |
Galiba her şeyin sonu burası. | Open Subtitles | كيف يحدث هذا.. ؟ وقد أنتهى الأمر بنا إالى هنا |
Anlaşıldı. Uydu görüntüsü için bir dakika istiyorum. tamam. | Open Subtitles | روجر سوف أحتاج دقيقة للقمر الصناعى أنتهى. |
O aptal k.ltakla işim bittiğinde minik kuşun hiç doğmamış olmayı dileyecek. | Open Subtitles | عندما أنتهى من هذه الداعرة الغبية ستتمنونَ أنكم لم تولدوا من الأصل |
İmkanı yok robot. Zordon sonsuza dek gitti. | Open Subtitles | هذا بلا فائدة أيها الألى زوردان أنتهى للأبد |
Nasıl oldu da etrafıma manyak, mantıksız kadınları toplamayı başardım? | Open Subtitles | كيف أنتهى بي الأمر محاط بالعديد من النساء الغير عقلانيات؟ |
bittiğine sevindim. Bir an, bunu yapmadan öleceğimi sanıyordum. | Open Subtitles | يسرّني أن هذا أنتهى خشيتُ أحياناً أن أموت قبل أن يحصل ذلك |