Çalışmıyorken Çok güzelsin, Ruthie. | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداً خارج أوقات العمل يا روثي |
Çok güzelsin bebeğim, kes şunu. Beni çıldırtıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ جميلة للغايه يا عزيزتى أنتِ تدفعيننى للجنون |
Sakın sandviçlere dokunma. Çok güzelsin. Çok kibarsın. | Open Subtitles | ـ أنتِ جميلة ـ هذا لطفاً منكِ ، أنتِ نفسكِ جميلة جداً |
"Sen Güzelsin!" finansal özgürlüğünüzü sağlamanız için gereken bütün ürünler için kredi sağlayacak. | Open Subtitles | " ! أنتِ جميلة " ستطلب منك الدفع آجلاً لقاء كل المنتجات التي تحتاجينها لتسيري على طريق الحرية المالية |
Bize göre sen Çok güzelsin Patty. | Open Subtitles | أنتِ جميلة بالنسبة لنا يا باتى |
Baksana, sen de dönüşüm geçirdin. Çok güzelsin. | Open Subtitles | تأمّلي حالكِ، لقد تحوّلتِ أيضاً، أنتِ جميلة |
Çok güzelsin. Kendini bize açmalısın. | Open Subtitles | أنتِ جميلة، أنتِ جميلة عليكِ إبراز نفسكِ. |
Bu durumda böyle bir konuşmayı nasıl karşılarsın bilmiyorum ve ne dersem diyeyim büyük ihtimalle inanmayacaksın ama bugün valla billa Çok güzelsin. | Open Subtitles | .لا أعرف كيف ستأخذين كلامي في هذا الوضع ولكن ولكن .أنتِ جميلة حقاً اليوم |
Babası " Çok güzelsin. Büyümüş, müthiş bir kadın haline gelmişsin. | TED | وقال لها : " أنتِ جميلة , لقد كبرتِ وأصبحت إمرأة رائعة" |
Bu gece Çok güzelsin ve seni o kadar çok seviyorum ki... | Open Subtitles | أنتِ جميلة جدا الليلة، وانا احبك جدا ... |
Çok güzelsin. Yani gerçekten söylüyorum bunu. | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداً أنا أعني ذلك فعلاً |
Bir dakikalığına kıpırdama, tamam mı? Çok güzelsin. | Open Subtitles | اثبت جسمك لبرهة، حسناً؟ أنتِ جميلة جداً |
Çok güzelsin. Bu birinci sayfaya layık. | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداً، هذة صورة للغلاف |
Oh, gerçekten Çok güzelsin,bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أنتِ جميلة بحق، هل تعلمين ذلك؟ |
"Sen Güzelsin!" hakları gasp edilmiş, bir kenara itilmiş ellerine hiçbir başarı fırsatı geçmemiş kadınlar içindir. | Open Subtitles | أنتِ جميلة ! " للنساء اللاتي" كن مهمشات ومحرومات واللاتي لم يسبقن لهن أن يحضين بفرصة للنجاح |
Sen Güzelsin ve eğlenceli birisin, ...ayrıca güzel bir işin var, ...harikâ bir televizyonun, sigortan. | Open Subtitles | أنتِ جميلة ومرحة ولديكِ عمل رائع |
Sen Güzelsin ... bu değil... ama ben... benim... | Open Subtitles | أنتِ جميلة... إنه ليس ذلك... ولكن أنا... |
Sen Çok güzelsin. | Open Subtitles | أن يكون ترحيبي ، تعرفين؟ و أنتِ جميلة |
"Sen güzel ve seksisin. Ve sana bunu yeteri kadar söylemiyorum ama seni seviyorum. | Open Subtitles | "أنتِ جميلة ومثيرة، ولا أخبركِ بهذا كفاية ولكني أحبكِ.. |
Oğlan olduğunu düşünmeme inanamıyorum. Güzelmişsin. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنني اعتقدت أنكِ فتى أنتِ جميلة |
Öyle güzelsin ki | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداُ |
Hadi, eve gidelim. Selam, Bay Peygamber Devesi. Çok güzelsiniz. | Open Subtitles | هيا يا رجال ، لنعود مرحباً أيتها الحشرة ، أنتِ جميلة |
Beni kim ister? Myrtle, hayatım, sen çok hoşsun, beğenilecek çok yanın var. | Open Subtitles | ميرتيـل" يا عزيزتى , أنتِ جميلة" ولديك الكثير لتقدمية |
Tamam, şimdi gözlüğünü çıkar, saçlarını sal ve ne kadar güzel olduğunu bilmiyormuş gibi davran. | Open Subtitles | حسناً، الآن انزعي النظارات وأسدلي شعركِ وتصرفي كأنكِ لا تعلمين كم أنتِ جميلة |