ويكيبيديا

    "أنت لست بخير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi değilsin
        
    • Sen iyi değilsin
        
    • iyi hissetmesen
        
    Sen iyi değilsin, ben iyi değilim ve o kesinlikle iyi değil. Open Subtitles أنت لست بخير و لا أنا بخير و هو بالتأكيد ليس بخير
    - Hayır, hayır, ben iyiyim. - Hayır, iyi değilsin. Open Subtitles لا، لا أنا بخير كلا، أنت لست بخير
    Elbette iyi değilsin. Open Subtitles أتفهمك كلياً. بالطبع أنت لست بخير.
    Hayır, anne. Sen iyi değilsin. Open Subtitles لا يا أمي أنت لست بخير
    Dostum, iyi değilsin. Tamam mı? Open Subtitles يا صاح ، أنت لست بخير ، حسناً ؟
    Buhar kolu 240 derece. İyi değilsin. Open Subtitles إنها عصاة بخار 240 درجة أنت لست بخير
    İyi değilsin. Ne söylediğini bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لست بخير لا تعلم ماذا تقول
    İyi değilsin. Open Subtitles أنت لست بخير. فأنت لست على سجيتك
    İyi değilsin. Kenarı çekmemiz gerek. Open Subtitles أنت لست بخير ينبغي أن نركن السيارة
    Mulder, "gayet iyi" değilsin. Open Subtitles مولدر, أنت لست بخير.
    İyi değilsin, Dana. Open Subtitles أنت لست بخير, دانا.
    Kocan, babam öldü. İyi değilsin. Open Subtitles زوجك ، أبي توفي أنت لست بخير
    - Hayır, iyiyim. - Hayır, iyi değilsin. Open Subtitles لا , انا بخير - لا , أنت لست بخير -
    Demek ki iyi değilsin. Open Subtitles لذا أنت لست بخير.
    - Sen iyi değilsin. Open Subtitles - أنت لست بخير.
    - Sen iyi değilsin . Open Subtitles - أنت لست بخير.
    Sen iyi değilsin. Open Subtitles أنت لست بخير
    Sen iyi değilsin. Open Subtitles أنت لست بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد