ويكيبيديا

    "أنت محظوظ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için şanslısın
        
    • için çok şanslıyız
        
    • şanslısınız
        
    Bu kadar kolay yırttığın için şanslısın. Eğer ben olsaydım, hapse girerdin. Open Subtitles أنت محظوظ أن تركك بسهولة لو كان الامر معي لكنت في السجن
    Hala 1.5 dolara bir şeyler veren bir yer olduğu için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن ما زال هناك مكان يخدم بدولار ونصف
    Bu duygu makinesinin duyguları olmadığı için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن آلة المشاعر هذه لا تمتلك مشاعر
    Bir şey olmadan önce AJ onları bulduğu için çok şanslıyız. Open Subtitles أنت محظوظ أن آي جاي وجدها قبل أن يحصل شيء آخر
    Newman o mektubu postalayamadığı için çok şanslıyız. Open Subtitles أنت محظوظ أن (نيومان) لم يرسل تلك الرسالة
    Eviniz sadece gençler yurdu olduğu için şanslısınız. Evini kuru temizlemeye çeviren bir aile vardı. Open Subtitles أنت محظوظ أن هذا سكن شباب فحسب، إحدى الأسر افتتحت متجر تنظيف جاف
    Bu senin payın. Bu kadarını alabildiğin için şanslısın. Open Subtitles هذا نصيبك أنت محظوظ أن تحصل على هذا
    Theresa'nın telgrafını götüreceğin için şanslısın. Open Subtitles وكهنة، فحتمـاً ستموت على أعتابهـم "أنت محظوظ أن تحصل على برقية "كرامدي
    Unutma, iyi bir arkadaşın olduğu için şanslısın. Open Subtitles تذكّر، أنت محظوظ أن لديك... صديقًا وفيًّا
    Baban seni duymadığı için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن والدك لم يسمعك
    Belboy sana bir kez vurduğu için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن الحاجب ضربك
    Elini koparmadığım için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن يدك معك
    Seninkiler annene çektiği için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظ أن يكون لديك جدتك.
    O adiler düzgün ateş edemekleri için şanslısınız. Open Subtitles أنت محظوظ أن الأوغاد لم يستطيعوا أن يطلقوا الرصاص مباشرة.
    Sahilde sizi buldukları için çok şanslısınız Bay Palmer başından beri yanınızdaydı. Open Subtitles أنت محظوظ أن هناك من وجدك على الشاطيء. السيد (بالمر) كان معك طوال الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد