- Neyse, Unut gitsin. - Keşke başka bir şey verebilseydim. | Open Subtitles | لا بأس , أنسي الأمر - لو كنت أستطيع فحسب - |
Unut gitsin. Artık başkalarının kurallarıyla oynamayacağım. Yeter bu kadar. | Open Subtitles | أنسي الأمر , أنا لن ألعب وفق قواعد أي شخص آخر بعد الآن , لقد انتهيت |
Unut gitsin, bundan sonra kendim yaparım. | Open Subtitles | أنسي الأمر ساقوم به بنفسي من الآن وصاعداً |
Boşver, Suze. B.O.B. banyo yapacak birisi değil. | Open Subtitles | أنسي الأمر يا سوزان بوب لا يحب الاستحمام. |
Babanın kim olduğuna dair bir kanıt bulabilir misin diyecektim ama, Boş ver. | Open Subtitles | كلا, كنت سأقوله, تجدين دليل على هوية الأب, لكن أنسي الأمر |
Galleria'da açık bir yer yok mu? Unut bunu, sahte kimliğimi getirmedim. | Open Subtitles | أنسي الأمر نسيت أحضار بطاقتي المزيفه |
- Unut gitsin. Sana başka birini bulurum. | Open Subtitles | أنسي الأمر , سوف أجد لك أحدا أخر - أنظري , أنظري - |
- Neyse, Unut gitsin, tamam mı? | Open Subtitles | اتعرفين ماذا ؟ أنسي الأمر , حسنا ؟ |
Uyuşturucu kullanıp tuhaf Porto Riko dans salonlarına gider o kadar fazla New York'lu adamla yatardık ki kukularımız New York aksanıyla "Unut gitsin" derdi. | Open Subtitles | ونمارس الجنس مع الكثير من النيويوركيين لدرجة أن أعضائنا التناسلية ستبدأ بالحديث أوه واحد آخر... أنسي الأمر |
- Sorun değil. Unut gitsin, Unut gitsin. | Open Subtitles | لا، لا بأس أنسي الأمر، أنسي الأمر |
- Unut gitsin. | Open Subtitles | اه ، أنسي الأمر |
Unut gitsin, yürümeyeceksin. Peyton'ın arabasını alırız. | Open Subtitles | أنسي الأمر , أنتِ لن تمشي (سوف نأخذ سيارة (بيتون |
Harika olurdu. Fakat Unut gitsin. | Open Subtitles | سيكون مثالياً أنسي الأمر |
Unut gitsin. | Open Subtitles | أنسي الأمر, أنسي الأمر فقط |
Biliyor musun, Unut gitsin. | Open Subtitles | أتعرفين، أنسي الأمر. |
Boşver. Numara yapıyor. Düşündüğüm gibi. | Open Subtitles | ـ أنسي الأمر ـ أنها حيلة، هذا ما ظننته |
Boşver, hiç bir belirti yok.. | Open Subtitles | أنسي الأمر. ليست لديه فكرة |
Dudaklarının tadı nasıldı? Boş ver! | Open Subtitles | أيّ رحيق حلو من الآلهة كان طعم شفتيها ؟ أوه , أنسي الأمر |
Boş ver, benim arabayla gideriz. | Open Subtitles | أنسي الأمر ، سوف نــأخذ سيارتي |
Unut bunu. Eve gidelim, çok soğuk! | Open Subtitles | أنسي الأمر دعنا نذهب للبيت ، الطقس بارد جداً! |
İmkansız Joyce. Unut bunu. | Open Subtitles | لامجال جويس أنسي الأمر |