Bu zengin sanatsal çevreyi göz önüne alınca, aile işine girmeye mecbur olduğumu zannedebilirsiniz, ama hayır. | TED | بإعطائي هذه البيئة الفنية الغنية، ستعتقد أنني قد أجبرت على متابعة أعمال العائلة، لكن لا. |
Kütüphanelere finansal destek yapmamız gerektiği konusunu unutmuş olduğumu düşünüyorsunuzdur. | TED | الآن، ربما تعتقدون أنني قد نسيت جزئية المال، حيث نحتاج إلى تمويل المكتبات، أليس كذلك؟ |
Biliyor musun, sanırım ışığa doğru yaptığım uzun yürüyüş için... bir yoldaş bulmuş olabilirim kendime. | Open Subtitles | هل تعلمين يبد أنني قد وجدت رفيقا مناسبا ليصاحبني فى طريقي إلى النور |
İnsanlara yardım etme fırsatını kaçırıyor olabilirim. | Open Subtitles | أقصد , أنني قد أكون أفوت فرصة لمساعدة الناس |
O bunu söylerken benim de bunu yaptığımı fark ettim. | TED | وبينما تروي لي قصتها تذكرت أنني قد تصرفت هكذا. |
Feci ve gerçek dışı anlara tanıklık ettim ve sadece en sonunda etnik bir temizliğin uzun süren hazırlığına tanıklık ettiğimi fark ettim. | TED | رأيت مشاهد مأساوية و غير معقولة و أدركت في النهاية أنني قد رأيت التحضير البطيء لتطهير عرقي |
Ayağımı tereddüt etmeden soldaki kısma attım ve yaptığımı biliyordum. | TED | اندفعت قدمي نحو الجدار من على اليسار بدون تردد، وعلمت أنني قد فعلتها. |
Osborne okuldan atıldıktan sonra iş teklif edenin ben olduğumu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف أنني قد عرضت الوظيفة على أوزبورن عندما تم طرده من الأكاديمية؟ |
Senin için bir hayal kırıklığı olduğumu mu söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنني قد خيبت أملك ؟ |
Bir konuda haksız olduğumu kabul ediyor olmama inanmak çok mu zor? | Open Subtitles | هل من الصعب تقبل أن لديّ سعة لمعرفة أنني قد أكون مخطئة بشأن ما؟ |
Onun o hastahane de yatıyor olma nedeninin belki de ben olduğumu bile bile onun böbreğini alamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أخذ كليتها, وأنا أعرف أنني قد أكون السبب في وجودها في هذه المشفى |
Bir seks bağımlısı olabilirim, bunu söylemem gerek. | Open Subtitles | عليكِ أنت تعرفي أنني قد أكون مدمنا على الجنس |
Cehennemde bulunmuş olabilirim, ama cennetin derinliklerini de gördüm. | Open Subtitles | ملاك هابط على الرغم أنني قد أعرف ما هو الجحيم أيضا شهدت أعلى وصول للجنة |
Teslimatı yaptığıma göre sanırım bu konuda yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | الآن بعد أن انتهيت من توصيلاتي , أعتقد أنني قد أكون قادراً على المساعدة في ذلك. |
Şerif ve Dr. Stark ile bağlantı kurmak için bir yol bulabileceğimi fark ettim. | Open Subtitles | أدركت أنني قد وجدت وسيلة للبقاء على اتصال مع الشريف دكتور ستارك |
Ve hiçbir mesuliyet kabul etmemekten memnunluk duyan bir sistemin parçası haline geldiğimi fark ettim. | Open Subtitles | ورأيت أنني قد أصبحت جزءاً من نظام يشعر بالراحة لعدم مساءلته |
Sözleşmeyi ihlal ettiğimi söyleyecekler ama ama sözleşmemi okumadıkları besbelli. | Open Subtitles | أعرف سيقولون أنني قد نكثت الأتفاق لكنهم لم يقرأوا تفاصيل الاتفاق |
Tahmin ettiğimi söyleyeceksin. Yani, senin yolunla, tahmin ettim. | Open Subtitles | و سوف تقولين أنني قد خمنتُ ذلك لذا ها أنا قد خمنتُ ذلك |
Bir an bir yerdeydim, başka bir an... 15,000 mil ötedeyim, seyahat ettiğimi fark ediyorum çünkü başım dönüyor ve kusmak istiyorum. | Open Subtitles | في لحظة أكون في مكان وفي اللحظة التي تليها أبعد خمسة عشر ألف ميل وأعلم أنني قد سافرت لأنني أشعر بالدوار وأريد أن أتقيأ |