ويكيبيديا

    "أنه أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben olduğumu
        
    • Benim olduğumu
        
    • ben olduğunu
        
    • - Benim
        
    • o benim
        
    • ben olduğuma
        
    • bendim
        
    Tabii ya, yüzüm. Yeniden doğdum. Ben olduğumu nereden bildin? Open Subtitles نعم، الوجه، قمت بإعادة تجديد كيف عرفت أنه أنا ؟
    Hayır. Evde bir erkek var ama Ben olduğumu bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا ، و كذلك هناك رجل هنا لا يحتاج لمعرفة أنه أنا
    Sen bu yaşlı kocakarıya tatlı sözler söylerken onu düzenin Ben olduğumu biliyor musun? Open Subtitles بينما كنت تقول أشياء حلوة لهذه الشمطاء هل كنت تعرف أنه أنا من يضاجعها ؟
    Bilmiyorum. Kadın hayalet olduğunu sanıyordu, adam da Benim olduğumu. Open Subtitles اعتقدت أنها كانت أشباحاً، اعتقد هو أنه أنا
    Sen sarhoşken oy vermeye çalışan kişinin ben olduğunu herkese söylemeliyim! Open Subtitles ربما ساقول للجميع أنه أنا من اقترع بينما كنت سكرانا
    Birinin çığlık attığını duyuyorsun ve otomatikman bu kişinin Ben olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles تسمعي صرخة شخصاً ما و أنتِ آلياً تعتقدي أنه أنا ..
    Gelecekte sana merhamet gösterenin Ben olduğumu hatırlaya. Open Subtitles تذكر في المستقبل ..أنه أنا من يقدم الرحمة و لا غيري
    Hatırlayamadığını söylemesine rağmen ona Ben olduğumu söylemesi konusunda ikna etmek için tekrar dövdünüz. Open Subtitles كانت مخدرة و مضروبة ضرباً مبرحاً قالت أنها لم تكن متأكدة ولكن أنت وجهتها حتى قالت أنه أنا
    Neden babama avatarı öldürenin Ben olduğumu söyledin? Open Subtitles لمَ أخبرتِ أبي أنه أنا من قتل الأفاتار ؟
    ama Ben olduğumu bildiğim için, ben diyeceğim, - çünkü bu oyunu kazanmak istiyorum. Open Subtitles ولكن بما أنني أعلم أنه أنا فسأقول أنه أنا لأني أُريد أن أفوز باللعبة
    Kapıyı çaldım, yan camdan baktı, Ben olduğumu görünce de açtı. Open Subtitles قرعت الباب فنظرت من نافذة جانبية وعلمت أنه أنا ثم فتحت الباب
    Umalım da Ben olduğumu öğrendiklerinde hala ilgileniyor olsunlar. Open Subtitles فلنأمل أن يظلوا مهتمين حينما يكتشفون أنه أنا
    Sizi isimlerinizle çağırdığımda Ben olduğumu anlayacaksınız. Open Subtitles سأقوم بالنداء على أسمائكم حتى تعلموا أنه أنا.
    Kafama poşet geçirip ana caddede çırılçıplak gezsem millet yine Ben olduğumu anlar. Open Subtitles أستطيع أن أمشي عارياً في الشارع الرئيسي ،ورأسي مغطى بكيس مع ذلك الناس سيعرفون أنه أنا
    Ben olduğumu biliyorlar, beni basacaklar. Eğer... Open Subtitles لو علمو أنه أنا سيقومون بالقبض علي,اذا لم
    Biri kapıya vursa bile, Ben olduğumu anlamadan sakın cevap verme. Open Subtitles حتى لو طرق الباب أحدهم لا تفتحي إلا إن عرفتي أنه أنا
    10 dk boyunca Ben olduğumu anlamadı bile. Open Subtitles ولم يكتشف أنه أنا إلا بعد ما يقارب الـ10 دقائق
    Benim olduğumu söylüyorlar ama değilim. Open Subtitles لا، يقولون أنه أنا لكنه ليس أنا هذا الرجل فارقنا
    Bunun karşı caddemden olduğunu öğrendiğinde... Benim olduğumu bilecek. Open Subtitles عندما تجد أن هذة المكالمة من أول الشارع ستعرف أنه أنا
    Onu benzetenin ben olduğunu biliyordu. Open Subtitles كان يعلم أنه أنا الذي تسبب في ضربه
    - Benim yaptığımı düşünüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles هل تظنين أنه أنا من فعل هذا ، أليس كذلك ؟
    Iste o benim benim ben resmi sertifikali temizlikciyim ne diye seninle dalga geceyim? Open Subtitles أنه أنا لدى ترخيص باٍباده الحشرات لماذا سأمزح معك؟
    Atanın ben olduğuma emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه أنا الذي فعلتها ؟
    Her şeye rağmen onun için bir eşleşme bulduk, o da bendim. TED وعكس كل التوقعات، وجدنا المطابق لها، الذي أتضح أنه أنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد