ويكيبيديا

    "أنه في يوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir gün
        
    Diyor ki, bir gün savaş bittiğinde dünyamız bir cennet olacakmış. Open Subtitles انها تقول أنه في يوم ما ستنتهي الحرب عالمنا سيصبح كالجنة
    Dua ediyorum ki bir gün tekrar size hizmet edebileyim. Open Subtitles و أصلي,أنه في يوم ما قد أخدمكم مرة ثانية,شكرا لكم
    Evet, kendi anılarınızı, bir gün, belki yeni bir vücuda, indirebileceğiniz çok da tasavvur edilemez değil. TED حسنا، إنه ليس شيئا يستحيل تخيله أنه في يوم من الأيام ستتمكن من تحميل ذكرياتك الخاصة، ربما في جسد جديد.
    Ve biliyordum ki bir gün, toplumuma, bir şey; küçük bir şey katacaktım. TED وعلمت أنه في يوم ما وأود أن أساهم في شيء، ولو كان أمرا بسيطا لمجتمعي.
    Evet. Sanırım bir gün onunla birlikte Dünya'ya gitmek zorunda kalacağım. Open Subtitles أتوقع أنه في يوم ما سأضطر للسفر معها إلى الأرض
    bir gün yatacağımızı söyledi. Open Subtitles قال أنه في يوم ما سننام معاً لكن ليس الآن
    İnanıyorum ki, Allah'ın yardımıyla bir gün tüm ırklar huzur içinde, birlikte yaşayacaklar, Ermeniler bile. Open Subtitles أعتقد أنه في يوم ما و بمعونة الله فان كل الأجناس ستعيش مع بعضها في تراحم , بما في ذلك الأرمن
    Önce bilmelisin, korkmak değil, bilmelisin ki; bir gün öleceksin. Open Subtitles أن تعرف أنه ، لا خوف تعرف أنه في يوم ما ، ستموت
    bir gün farklı olanları hoş görmeyi, kabul etmeyi ve affetmeyi öğreneceğiz demek. Open Subtitles يعني أنه في يوم من الأيام نتمنى هذا أننا سنتعلم التسامح تقبل و مسامحة المختلفين
    Değişemeyeceğimi bildiğim için bir gün öz annemin beni sevmekten vazgeçeceğini fark ettim. Open Subtitles فلذلك منذ أن عرفت أنني لا أستطيع التغير فجأة صدمني أنه في يوم ما, أمي ستتوقف عن حبي
    Evet Maggie, bir gün sadece ikimizin kalacağını biliyordum. Open Subtitles حسناً يا ماغي.. كنت أعرف أنه في يوم من الأيام سينتهي الأمر إلي وإليك فقط
    Tek bilmeniz gereken yakında bir gün Wraithler artık var olmayacaklar. Open Subtitles كل ما تحتاج لمعرفته أنه في يوم ما لن يعود للريث وجود
    bir gün, senden genç ve daha zeki birinin ortaya çıkabileceğini hep biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف دائما أنه في يوم من الأيام سيأتي من هو أصغر منك و أذكى
    Kesin bir gün yıkıp yerine otel dikerler. Open Subtitles أراهن أنه في يوم ما سَيُهدّمونَ كُلّ هذا ويبنون مكانه فندق
    Çünkü bir gün gelip, Dünya'nın tehlikede olacağını biliyordum. Open Subtitles لأنني علمت، علمت أنه في يوم ما سيكون كوكب الأرض في خطر و سيفشل الدكتور في المجيئ
    Yani, bir gün teşekkür edeceğimizi söylüyorsunuz. Open Subtitles إذن فأنتِ تقولي أنه في يوم من الأيام سوف نشكركِ.
    Fakat ben bir gün birinin geleceğini biliyordum Bizi karşıya geçirecek.... Open Subtitles ولكني كنت أعرف أنه في يوم ما سيأتي شخص يثبت أنه مخطئ
    Bana verdiğin parayla geçimimi sağladım ama bir gün canımı sana teslim edeceğimi biliyordum. Open Subtitles وأنا إعتاشَ على ماأعطيتَني من مالِ كـوريث للسيف وانا مدرك أنه في يوم ما سوف أسلم حياتي لك.
    Her küçük çocuk bir gün stada gider ve profesyonel bir maskot olmanın hayalini kurar. Open Subtitles كل طفل صغير يذهب الي الاستاد و يحلم أنه في يوم ما سيكون تميمة محترفة
    Sen şimdi hayatının geri kalanını yaşamak istiyorsun bil ki bir gün bir gün evlat seni bulacağım. Open Subtitles الآن هل تريد أن تعيش بقية حياتك .. وأنت تعرف أنه في يوم ما يوما ما يا بني سوف اجدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد