Bu yüzden, yarın Lord Farquaad'la güneş batmadan ve beni böyle görmeden önce evlenmeliyim. | Open Subtitles | لذلك يجب أن أتزوج فاركواد غداً قبل الغروب فلا يراني هكذا |
Eğer babamın desteğini istiyorsam ben de bir servetle evlenmeliyim. | Open Subtitles | حسناً, لو أردت أن أحتفظ باستحسان والدي فيجب عليّ أيضاً أن أتزوج من وريثة |
evlenmek isteyen bendim. O pek hevesli değildi ama kabul etti. | Open Subtitles | كنت أنا الذى أردت أن أتزوج ، وكنه لم يرد ذلك |
evlenmeden önce uzun bir süre yaşadım orada. | Open Subtitles | أجل، إنني أعيش هُناك منذُ فترة طويلة قبل أن أتزوج. |
Sevmediğim biriyle evlenemem. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتزوج رجلا دون حب ، لقد عرفت ذلك دوما |
Sıradan, tembel ve çirkin bir adamla evlenmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أتزوج من رجل عادي، كسول، قبيح. |
Ben de tamam dedim. Benim de serserinin biriyle evlenmeye niyetim yok herhalde. | Open Subtitles | لقد قلت حسنا أنا لا أنوي أن أتزوج من عجوز علي أية حال. |
Dünyanın en ünlü kadınına nasıl... evlenebilirim diye mücadele ettim. | Open Subtitles | حاربت لأرى كيف أستطيع أن أتزوج أشهر امرأة في العالم، |
Bir süre önce bana tekrar evlenmem gerektiğini yoksa maddi desteğini çekeceğini söyledi. | Open Subtitles | منذ مدة قالت لي أن علي أن أتزوج و إلا ستتوقف المعونة. |
Şimdi anneyle gücünü paylaşmalı ve ben de oğluyla evlenmeliyim. | Open Subtitles | الآن, عليها مشاركة السلطه مع الأم وأنا علي أن أتزوج الأبن. |
Belki de ben bu erkeklerle çıkmak için evlenmeliyim. | Open Subtitles | ربما على أن أتزوج حتى أتمكن من مواعدة هؤلاء الرجال |
Hem neden seninle evlenmeliyim? | Open Subtitles | ولم يجدر بي أن أتزوج بك على أية حال؟ |
evlenmek isteyen bendim. O pek hevesli değildi ama kabul etti. | Open Subtitles | كنت أنا الذى أردت أن أتزوج ، وكنه لم يرد ذلك |
Kızından önce evlenmek istiyorum. Olur mu? | Open Subtitles | .أنا أريد أن أتزوج قبل إبنتك هل تعتقد أنهُ مُمكن؟ |
Haliyle, ben de evlenmek ve aile sahibi olmak falan istiyorum. | Open Subtitles | بشكل طبيعي ، أود أن أتزوج و تصبح لدي عائلة و كل تلك الأشياء |
evlenmeden önce biliyorsun, çok heyecanlı bir hayat sürdürürdüm. | Open Subtitles | أتعلم، قبل أن أتزوج قُدت حياة مثيرة جداً |
Cumartesi günü evlenmeden önce biriyle yatacağım, tamam mı? | Open Subtitles | سأمارس الجنس قبل أن أتزوج يوم السبت هل تفهمني ؟ |
Sir Robert DeLesseps'in kiziyla evlenemem. | Open Subtitles | و لا يمكننى أن أتزوج ابنة السير روبرت ديليسيبس |
Benim için annesine bile karşı çıkamayan birisiyle evlenemem. | Open Subtitles | لا استطيع أن أتزوج أحداً لا يناصرني ولا حتى أمام أمه |
"Belki de evlenmeliydim. Belki de çocuk doğurmalıydım." | Open Subtitles | "ربما يجب أن أتزوج, ربما علي أن أحظى بطفل" |
Adam bir dahiydi. Onunla evlenmeliydim. | Open Subtitles | كان عبقرياً، كان علي أن أتزوج الأحمق |
Kızı gördüm ve evlenmeye karar verdim. | Open Subtitles | وقد شاهدت الفتاة وحينها قررت أن أتزوج بها |
Nasıl asansörde tanıştığım biriyle evlenebilirim ki? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟ |
Evet ama başka biriyle evlenmem gerektiğini fark ettim. | Open Subtitles | أعلم ، ولكننى تيقنت أننى يجب أن أتزوج أحد آخر. |
- Onunla evlenmemi istiyordu. Ama daha fazlasını hakediyordu. Ve daha iyisini.... | Open Subtitles | أرادني أن أتزوج منه و كان هو يستحق الأفضل مني و الأحسن |